***
После удара «blow»,
началась утечка «flow».
bluff [blʌf]
***
ПРИДУМАЛ ты, что не будет облав. (это) bluff
Это БЛЕФ, что не боишься облав. (это) bluff
Отвесный берег.
blunder ['blʌndə]
***
Из—за ГРУБОЙ ОШИБКИ вырезали гланды. (это)
blunder
Из—за ПРОМАХА вырезали гланды. (это) blunder
Врач ГРУБО ОШИБСЯ, вырезав гланды. (это) blunder
blush [bl∧∫]
flush [flʌʃ] – румянец, раскраснеться; поток, прилив
lush [l∧∫] – пышный; роскошный; пьяница. смывать
***
РАСКРАСНЕЛСЯ, значит, блажь. (это) blush
Стал СТЫДЛИВЫЙ – это блажь. (это) blush
У тебя РУМЯНЕЦ или бла
board [bɔ: d]
aboard [ə'bɔ:d] – на борту, на борт
***
НАСТЕЛИЛИ ПОЛЫ и нет забот. (это) board
ДОСКИ пилим без забот. (это) board
В ПРАВЛЕНИИ место получил без забот. (это) board
На БОРТ судна попал без забот. (это) board
***
Из доски «board»,
сделал я клавиатуру «keyboard».
boast [bəust]
***
КИЧИЛСЯ, ПОХВАЛЯЛСЯ мой «босс (т)». (это) boast
Хвастовство.
***
Ты хвастался «boast» домом на побережье «coast».
boat [bəut]
***
Чтоб КАТАТЬСЯ НА ЛОДКЕ, ты надень бот. (это) boat
Лодка – ботинок или, коротко – бот. (это) boat
***
Один козёл «goat»,
надел пиджак «coat»,
сел в лодку «boat»
и поплыл «float».
boil [bɔil]
***
Воду КИПЯТИЛ нам бойлер. (это) boil
Воду КИПЯТИЛ и деток пóил. (это) boil
СВАРЮ компот и дам обоим. (это) boil
ТОЧКА КИПЕНИЯ досталась нам обоим. (это) boil
bold [bəuld]
***
СМЕЛЫЙ играет в футбол (д). (это) bold
Только НАГЛЫЙ играет в футбол (д). (это) bold
***
Если ты стар «old»,
значит ты смел «bold»
и много золота «gold»
сумел удержать «hold».
bomb [bɔm]
***
СБРАСЫВАЮТ БОМБЫ – пыль столбом. (это) bomb
БОМБЯТ и пыль столбом. (это) bomb
Бомбы – пыль столбом. (это) bomb
bonny ['bɔnɪ]
***
И девушка КРАСИВА, и пони. (это) bonny
ЗДОРОВА и девушка, и пони. (это) bonny
КРАСИВАЯ