Регрессия Герцога Пендрагона. Том 3. Ким Хёнджун. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ким Хёнджун
Издательство: Midas
Серия: Регрессия Герцога Пендрагона
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
Так что если у тебя нет конкретных планов на будущее, почему бы не присоединиться к нам?

      Рэйвен оценил Джоди. Он был не только ловким, но и проницательным.

      – А ты куда планируешь пойти? – продолжил Рэйвен расспрашивать его.

      – В герцогство Пендрагон.

      – …Кхм.

      Рэйвен едва подавил кашель и небрежно спросил:

      – Почему именно туда?

      – А почему нет? Я бывал там несколько раз и думаю, что пора осесть. Слышал, что они активно набирают солдат и рыцарей. У них там хорошо обращаются с солдатами. Если я не смогу пройти как рыцарь, я всё равно спокойно проживу остаток жизни солдатом. Похороню свои кости там.

      – Понятно.

      Заметив, что Рэйвен не проявляет особого интереса, Джоди заговорил более хриплым голосом.

      – Ну, я не просто так тебе это говорю. Почему бы тебе не пойти с нами? Любой лорд рад бы приветствовать кавалера Вальваса. А тебе уж точно не будет тяжело быть рыцарем в герцогстве Пендрагон. Как тебе такая идея?

      – …Почему ты так уверен в нас?

      На вопрос Рэйвена Джоди моргнул несколько раз, а затем ответил с ухмылкой.

      – Просто догадка. Это интуиция человека, который работает в этой сфере уже десять лет. Не хочу хвастаться, но мои инстинкты никогда меня не подводили.

      – Так, ты предполагаешь, что если я пойду в герцогство Пендрагон, то смогу стать рыцарем?

      – О, не только рыцарем. Я думаю, ты можешь стать элитным рыцарем за несколько лет. А потом, когда станешь старше, возможно, возглавишь их рыцарский орден.

      – Я подумаю об этом.

      Рэйвен кивнул в ответ на уверенные слова Джоди, а Исла, который слушал разговор позади двух мужчин, едва сдержал смех. Ну, он, конечно, пытался не смеяться, но уголки его рта невольно дернулись.

      Через некоторое время в поле зрения появились внешние ворота Эльмы.

      – А? – Джоди сузил глаза.

      Толпа, направлявшаяся к воротам, расступилась, а охранники, стоящие по обе стороны от них, выпрямились и построились.

      – Это…

      Джоди с удивлением наблюдал за появлением герба на флаге. На нём был вороной жеребец, вставший на дыбы под лавровым деревом. За знаменосцем следовали четыре лошади и около десяти солдат в такой же красной форме.

      Купцы, жители и даже свирепые наемники снимали шляпы и склоняли головы.

      – Джоди, разве это не знак отличия графа Брезии?

      Джоди кивнул в ответ на вопрос Сциллы и, сосредоточив взгляд на самом младшем из четвёрки всадников, ответил:

      – Да. Похоже, это младшая дочь графа Брезии. Я слышал, что у неё довольно скверный нрав… Она помолвлена с сыном барона Нобира, кажется, она здесь, чтобы встретиться с ним. Угхх! Они идут сюда. Мы не хотим создавать проблем, так что давайте уйдем с дороги.

      Дочь верховного лорда Сисака была явно не тем человеком, с которым стоило иметь дело. Одна неосторожная улыбка могла привести к серьёзным последствиям. Трое наемников поспешно двинулись в сторону обочины дороги.

      – А? О нет, что вы делаете?

      Джоди позвал Рэйвена и двух его товарищей, которые всё ещё стояли