– Юрия? – послышалось снизу.
Белокурый мальчик в чёрной одежде, держа в руках чёрный зонтик, махал и бежал, выкрикивая имя девушки.
Юрия тихо вздохнула, наблюдая за приближающимся братом.
– Альфонсо, а если ты упадёшь? – обеспокоенно спросила она.
Не успела она договорить, как мальчик споткнулся о сугроб и упал. Опешив, она подбежала к брату-близнецу. К счастью, снег смягчил его падение.
– А-а-а… Больно! – вскрикнул Альфонсо, взглянув на свои ладони, поцарапанные при падении.
Юрия тихонько вздохнула и взяла Альфонсо за руки.
– Исцеление, – её ладонь засветилась, и царапина исчезла.
Альфонсо несколько раз сжал и разжал кулак, чтобы убедиться, что рана зажила.
– Хе-хе, спасибо! – наивно улыбнулся он, благодаря Юрию. Она слегка улыбнулась и погладила его по голове.
– Альфонсо, ты же мечтаешь стать рыцарем. Разве рыцари плачут из-за таких пустяков?
Альфонсо покраснел.
– Я могу им стать! – заявил он.
Юрия рассмеялась, когда её брат отвернулся.
– Да, конечно. Обязательно станешь. Именно поэтому ты отправляешься в столицу.
Альфонсо вскочил на ноги и крикнул:
– Точно! Я стану рыцарем, который сражается с монстрами на Территории Демонов, как Блади Блейд!
Юрия улыбнулась, но про себя вздохнула.
Причиной того, что Альфонсо стремился стать рыцарем и предпочитал носить чёрную одежду и зонтики вместо белых, которые считались священными в их племени, был человек по имени Блади Блейд. Племя Бабочек, частью которого были близнецы, из поколения в поколение отправляло своих представителей в Империю для поддержания связей.
Уильям, приходившийся им дядей, был одним из самых сильных воинов племени.
Проблемы начались четыре года назад, когда Уильям пригласил своего друга Блади в гости в деревню племени Бабочек.
Четыре года назад, в деревне.
Уильям и Блади вышли из телепорта, соединявшего деревню и столицу.
– Оу? Это очень удобно. Можешь установить такой же в нашей деревне?
Услышав этот вопрос, Уильям покачал головой и воскликнул:
– Ты что, издеваешься? Как ты себе представляешь установку телепорта на Олимпе? Даже если бы мне это удалось, я бы в процессе перемещения затерялся в пустоте!
– О, неужели? – невинно поинтересовался Блади, давая понять, что его слова были шуткой. Затем он стал рассматривать комнату, в которой они оказались.
– Но здесь никого нет. Я думал, кто-нибудь придёт поприветствовать тебя.
– Всё просто, – ответил Уильям. – Телепортация на большие расстояния – это тонкая магия, которая возможна лишь при избавлении от максимально возможного числа переменных. Если бы кто-то в этой комнате до чего-нибудь дотронулся или использовал магию, то для человека, проходящего через врата, всё было бы кончено.
Блади несколько секунд обдумывал слова Уильяма, а потом с серьёзным видом произнёс, словно только что понял суть инфракрасной рефракции:
– Логично было не добавлять лишних переменных.
– Да, поэтому я так и сделал. Ха, ты бы всё равно не понял, даже если бы я всё тебе объяснил, – Уильям покачал головой и открыл дверь, чтобы выйти из комнаты. Снаружи всё было покрыто снегом.
Блади последовал за ним и, любуясь пейзажем, сказал:
– Всё белым бело.
Его восхищение вызывал не только снег. Стены домов, крыши и даже дым, выходящий из труб, были белыми.
– Нет, это просто пар. У нас нет дров, поэтому все вопросы решаются с помощью магии, – пояснил Уильям. Деревня племени Бабочек располагалась примерно в километре от вершины Эвереста.
– О, я думал, вы специально сделали дым белым, чтобы он соответствовал пейзажу, – признался Блади.
– Нет, зачем нам… Нет, разве такое вообще возможно?..
Уильям собирался было это отрицать, но затем тщательно всё обдумал и пришёл к выводу, что дым действительно может стать белым, если использовать определённое топливо.
– Дядя Уильям? – раздался чей-то голосок.
Мальчик, словно порыв ветра, бежал издалека, размахивая руками. Его серебристые волосы развевались на бегу, а белоснежный шарф и одежда добавляли ему схожести с ангелом. Издалека он выкрикивал имя Уильяма.
– Альфонсо? – воскликнул Уильям и, раскрыв объятия, приготовился обнять племянника. Но в этот миг бегущая фигурка внезапно споткнулась и рухнула на землю.
– Альфонсо?! – сменив интонацию на тревожную, Уильям бросился к упавшему мальчику. Он тут же вытер слёзы с заплаканного лица племянника и наложил на него исцеляющее заклинание.
– Как ты себя чувствуешь? Всё ещё болит? – ласково спросил он.
– Нет! –