– Милый, выходи. Не заставляй мечту ждать, – послышался снаружи нежный голос Лоры.
– Господин, мы тоскуем по тебе, – вторили ей японки.
– Тебе не спастись от своих желаний, – угрожала Лора.
– Ты поддался искушению, теперь не пытайся противиться ему, – наставляли японки.
– Что делать будем? – спросил Флаер. Он подошел к контейнеру с приоткрытой крышкой и вынул из него несколько кусочков инопланетного грунта. В памяти всплыли слова ученого: «Забейте от греха подальше». Внезапно капитана осенила догадка.
– Я, кажется, понял, – задумчиво сказал он. – Это минералы. Не имею понятия, как булыжники действуют, но вся кампания за дверью вылезла из ящика, герметичность которого была нарушена.
– Ты хочешь сказать, что наши иллюзии реализовались благодаря камням?
– Типа того. А «Шабли» скоро прибудет на Би.
– Ты представляешь, что произойдет, если созданные нами Ама-но-дзаку1 выберутся на свободу? А если исполняющие желания минералы попадут к людям? – Китогаити устремил на капитана суровый взгляд. – Этого нельзя допустить даже ценой наших жизней и ценой «Шабли», – решительно сказал он.
– За наши жизни теперь не получишь и гроша, а вот звездолет жалко. – Капитан сунул руки в карманы комбинезона и задумчиво покачался с пятки на носок и обратно. – Чтобы уничтожить корабль, нужно взрывное устройство, – наконец сказал он. – И желательно с часовым механизмом, только так у нас появится шанс до взрыва убраться с корабля на шатле. Не знаю, о чем думаешь ты, но мое единственное желание сейчас – разнести все к чертовой матери.
– Нельзя безоружному человеку иметь четырех жен, – думал японец, представляя внушительных размеров бомбу и много заряженных бластеров.
***
Они сидели в грузовом отсеке уже несколько часов. За дверью раздавались то собачий вой, то женское хихиканье и стоны. Периодически бархатный голос Лоры призывал Флаера не противиться судьбе.
Наконец голоса умолкли, Стэн задремал. Во сне он по-детски восторженно палил из бластера и мастерил на школьном уроке химии самодельную бомбу.
– Флаер-сан, – пробился сквозь сон голос бортинженера. – Проснись.
Капитан открыл глаза и посмотрел в сторону, в которую указывал японец. На крышке контейнера лежал увесистый опутанный проводами сверток со встроенным электронным циферблатом. Рядом поблескивали стальными корпусами новенькие бластеры.
– Мечты сбываются. – Китогаити ласково погладил оружие.
– Приготовься, у нас будет три минуты, чтобы добраться до шлюзового отсека, запустить двигатели шатла и отлететь от корабля на безопасное расстояние, – сказал