Ручной Привод. Вадим Панов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Вадим Панов
Издательство:
Серия: La Mystique De Moscou
Жанр произведения: Книги про волшебников
Год издания: 2009
isbn: 978-5-699-32338-8
Скачать книгу
колдун, и врачи мои колдуны. Мы умеем воскрешать мертвых. А по воскресеньям делаем это дважды за те же деньги». Нет, полная ерунда. Обычное совпадение. Здесь на самом деле работают замечательные врачи, а привозят сюда крепких, жаждущих жить пациентов. Обычные люди, которые спасают других обычных людей. А тому, кто далек от медицины, кто не в состоянии отличить аппендикс от мозжечка, кажется, что он наблюдает за работой колдунов.

      Юля рассеянно провела рукой по блокноту и вдруг услышала за спиной знакомые голоса. Или не знакомые? Она не знала этих людей, но явно слышала их сегодня. Слова обретали смысл, складывались в цепочку воспоминаний, и, поворачиваясь, девушка уже знала, кого увидит.

      – Деньги принес?

      – Сразу предупреждаем, что на расписку можешь не рассчитывать.

      – Мы не бухгалтерия.

      – А этот пень тебе штуку отдал или зажал?

      – Мы предупреждали.

      Санитар угрюмо оглядел Бизона и Бандеру – лохматые успели переодеться в серые спецовки кочегаров, – после чего вытащил из кармана две мятые пятисотрублевые купюры:

      – Вот.

      – Отлично! – осклабился Бизон, принимая деньги.

      – Сразу видно честного человека.

      – Другой бы ныть начал, мол, клиент откинулся, а я ничего не знаю, а этот деньги на бочку, как положено.

      – Жаль, что с одноногого бабки снять не успели.

      Санитар скривился:

      – Откуда вы знали?

      – Знали что?

      – Откуда вы знали, что он умрет? У него ведь только нога была сломана.

      – А мы и не знали, – сдал назад хитрый Бизон. – Мы над ним прикололись. А теперь смотрим: ты идешь с похоронной рожей.

      – И сразу все поняли, – перебил приятеля Бандера. – А с мужиком-то что случилось?

      Бизон вопросительно поднял брови.

      – У него, оказывается, от удара открылось внутреннее кровотечение, – неохотно ответил санитар. – На операцию повезли, да не довезли.

      – Прикинь, как бывает: насморк подхватишь, а потом глядишь – коровье бешенство.

      – Это у англичан коровье бешенство, а у остальных птичий грипп.

      – Англичане умеют устроиться.

      – И как же они устроились?

      – Понятно, как. Все остальные кашляют, чихают, страдают, одним словом, перелетных птиц стреляют, курей топчут почем зря, а эти мозги себе разжижили и живут припеваючи. Мол, у нас бешенство, а потому взятки гладки.

      – Ты идиот, брат Бандера.

      – Я знаю, брат Бизон.

      Санитар, слушавший диалог со все возрастающей злостью, не выдержал:

      – Откуда вы знали, что мужик умрет?!

      – Мы не знали!

      – Мы просто в морге служим, брат санитар. Нам положено.

      – Профильный случай.

      И заулыбались.

      – Вы там, на «Малой Земле», все с ума посходили.

      – Давно уже.

      – На том стоим!

      Санитар направился к центральному корпусу, лохматые лоботрясы, оживленно переговариваясь на ходу, – к небольшому зданию, которое Ольга назвала