– Все так же, – с горечью в голосе ответил мальчик.
– Ну, ничего, ничего, – Мосс потрепал его по темным волосам и заглянул в такие же темные, черно-синие глаза. – Думаю, она еще появится.
Энон кивнул и вышел из шатра. Мосс так же взял руку Брук. По линиям бегали маленькие озорные лазурные, как и ее взор из-под белых ресниц, огоньки. Магия девочки жила и процветала.
– А твои как? Все хорошо?
– Все отлично, дедушка, – ответила Брук и посмотрела в сторону выхода, где недавно скрылся Энон. – Я переживаю за брата.
– Не волнуйся. Всему свое время.
– Разве магия не должна появиться с рождения?
– Должна. Но магия – штука хитрая и непредсказуемая. Всякое бывает, – Мосс легонько щелкнул по ее вздернутому носику. – Ступай.
Брук вышла из шатра, и к ее ногам сразу же бросился Хью, личный волчонок. У каждого жителя Олдвина был свой волк – помощник, защитник и друг. Хью закружил вокруг Брук и, отвлекшись на него, она случайно врезалась в проходивших мимо Ханга, лучшего друга отца, и его жену Лин.
– Простите, – испуганно поторопилась сказать Брук. Но, осознав, что перед ней дядя Ханг и тетя Лин – родители Колдера – повеселела.
– Ничего, Брук, – хохотнул Ханг. – Колдер уже заждался тебя на поле.
– Ах, точно, спасибо, – Брук помахала им на прощание, и они с Хью сорвались с места.
Колдер со своим волчонком Элизой, а также другие ребята ждали Брук для любимой игры в Снежные забеги, где нужно не только обогнать соперника и прийти к финишу первым, но и уничтожить стрелами все мишени в виде снеговиков. А еще больше всех собрать каких-либо трофеев; это могли быть еловые шишки, ледышки интересной формы или обычные камни.
Брук и остальные забрались на спины своих волчат. Эти волки уже с раннего возраста отличались крепким телом и внушительным размером. Взрослый волк мог нести на себе нескольких человек. Старики шутили, что это настоящие оборотни.
– Готовы? – спросил у всех Колдер.
– Да!
Брук с Колдером хитро переглянулись. Каждый планировал выиграть в этот раз.
– Тогда погнали!
И волки рванули вперед, начиная жаркую игру. Из-под их мощных лап залетал снег, тут и там слышались рыки, слюни свисали с клыков. Поверх рычания смеялись и кричали дети.
Так и прошло несколько лет, беззаботно и весело, в постоянных играх и дружеском соперничестве.
– Брук! – якобы раздраженно позвал повзрослевший Колдер на спине Элизы.
Они по-прежнему играли в Снежные забеги. Брук обернулась через плечо, держась за грубую серую шерсть Хью, и послала другу воздушный поцелуй. Девушка только что буквально из-под носа Колдера выхватила с помощью магии последний трофей – острую сосульку, воткнутую в сугроб. Ее просто притянуло к ладони со светящимися линиями, и теперь Брук неслась к финишу.
– Нечестно! –