– Куда пошел? А работать кто будет?
Разозлившийся Стас уже собрался было кратко ответить в духе агрессивного сюрреализма, как с лестничной площадки раздался грудной баритон мадам Клыковой:
– Всем разойтись по своим местам и приступить к работе! Куренков, идите за мной!
Галдеж обрывается, шевелящаяся масса халатов распадается на отдельные части и стремительно разлетается в разные стороны, словно осколки взорвавшейся звезды. На месте остается только глупо улыбающийся кочегар. Но как только его мутные глаза встречаются с колючим взглядом завхоза, кочегар вздрагивает и срывается в нервный галоп по направлению к котельной. Стук немытых копыт истопника затихает вдали, царственный взгляд завхоза останавливается на растерянном лице Стаса.
– Идите за мной, молодой человек, – коротко приказывает Клыкова.
В кладовой – она же кабинет заместителя директора и завхоза – одна стена закрыта занавеской, за которой угадываются стеллажи, другая сплошь заставлена шкафами. Сквозь приоткрытые дверцы видны белые полосы выстиранного белья, аккуратно сложенные в стопки цветные одеяла. Огромное окно пропускает солнечный свет, стекло блестит хрустальной чистотой, паркетный пол сияет корабельным лаком. В воздухе ощущается слабый аромат дезинфекции и хозяйственного мыла. Заместитель, она же завхоз, садится за стол. Стас замирает посредине комнаты, растерянно оглядываясь – второго стула не видно. Клыкова несколько секунд молча смотрит на парня. Холодные глаза неподвижны, словно у пресмыкающегося, на лице никаких эмоций, светло-рыжие волосы собраны в тугой пучок на затылке.
– Итак, – разжимает губы завхоз, – вы являетесь альт… служащим интерната на ближайшие три года. Вашим непосредственным начальником буду я. Господина директора желательно не беспокоить, Валериан Николаевич человек занятый. Я в состоянии решить любые вопросы в интернате.
Клыкова достает из стола пачку сигарет, закуривает. Кольца мутного дыма плывут в чистом воздухе, собираются в жиденькое облачко посередине