4. Святая тайна. Хранению такой тайны нередко сопутствует чувство гордости, ощущение правильности происходящего. Иллюстрацией может служить известная баллада Роберта Льюиса Стивенсона «Вересковый мед». Шотландский король, предавший огню и мечу страну медоваров, потребовал у последних оставшихся в живых, отца и сына, рецепт старинного напитка. Отец обещает выдать рецепт, но только если убьют его сына.
Сильный шотландский воин
Мальчика крепко связал
И бросил в открытое море
С прибрежных отвесных скал.
Волны над ним сомкнулись.
Замер последний крик…
И эхом ему ответил
С обрыва отец-старик:
– Правду сказал я, шотландцы,
От сына я ждал беды:
Не верил я в стойкость юных,
Не бреющих бороды.
А мне костер не страшен.
Пускай со мной умрет
Моя святая тайна —
Мой вересковый мед!
Святая, священная, сакральная тайна сохраняется даже ценой жизни – благодаря этому семья присоединяется к чему-то большему, значимому, ценному, что ведет к совершенно уникальному характеру переживаний. Пример такой тайны – сохранение своей веры в условиях борьбы, направленной на ее искоренение, как происходило у первых христиан или старообрядцев.
5. Мрачная тайна. Наличие такой «готической» тайны в семье сопровождают ощущения обреченности, предрешенности, невозможности изменить ситуацию наряду с чувствами страха и печали. Причины, по которым об этой тайне нельзя рассказывать другим, зависят от ряда характеристик семьи. Поэтому одни и те же факты будут восприниматься семьями по-разному. Так, в практике моей работы трагический случай в двух семьях – суицид мальчика с гомосексуальными наклонностями – переживался полярными способами. Одна семья очень стыдилась произошедшего и пыталась найти причины, почему же сын «был не такой, как все». Другая семья погрузилась в глубокую печаль: родители не могли понять, почему ребенок не пришел к ним за поддержкой. В первой ситуации «объектом» переживаний семьи был гомосексуализм, а фоном – смерть ребенка; во второй – с точностью до наоборот. Но обе семьи придумали «лакированную историю» для социума.
Тайна