Си Чжунсюня, заведующего отделом пропаганды ЦК КПК, проработки старинных и современных произведений литературы так или иначе касались. Он должен был принимать решения о соответствии или несоответствии линии партии не только статьей в периодической печати, но и литературных и драматургических произведений.
Миной, на которую наступил Си Чжунсюнь, стал роман «Лю Чжидань», посвященный герою борьбы с гоминьдановцами, под началом которого в пограничном районе Шэньси-Ганьсу-Нинся служил сам Си Чжунсюнь. Наверное, он чувствовал исходящую от романа «опасность», ибо по его указанию автор несколько раз переписывал некоторые главы. Давая окончательно добро на публикацию, он, очевидно, исходил из объявленной в мае 1956 года установки «пусть расцветают сто цветов, пусть соперничают сто школ». И вряд ли даже опытный аппаратчик предполагал, что в голове «поэта» по имени Мао Цзэдун уже сложилась вторая часть стихотворного лозунга – «с корнем вырвем все сорняки». Изощренные провокации позволяли выявить всех свободно мыслящих людей, не желавших превратить свой мозг в «чистый лист бумаги, на котором можно писать самые красивые иероглифы».
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.