В яви и фантастике. Теории невероятности. Виктор Иванович Свешников. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Виктор Иванович Свешников
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
происходящие явления. А похищенные сообщают невероятные вещи. Их выкрадывали из домов, переносили по воздуху. В итоге, они попадали в самый центр машины: "лабораторную зону", где и проходил неприятный процесс обследования. Все верно указывали расположение медицинского оборудования, прикреплённого к стенам и потолку, в открывающихся ящиках или на движущихся тележках. Стол для обследования не прогибающийся, "твёрдый", с боков свисают "рукоподобные устройства….

      Украденные и вернувшиеся люди говорят об инопланетных инкубаторах: комнатах, где выращивают младенцев – гибридов человека и гуманоида. Как только "рождается" подобный ребёнок, сообщают они, его передают человеческой матери, которая окружает дитя эксперимента теплом и любовью….

      Некоторые из опытов делаются даже без похищения —дома у участников событий. Вживляют в тела некие биоэлектронные имплантаты, осуществляют забор спермы у мужчин, их заставляют проводить соитие с "инопланетянками" и так далее…. В связи с этим, я хочу привести сокращённый рассказ о самом ярком факте, из серии сексуальных экспериментов с нашими людьми. Он был освещён в бразильском журнале "Крузейро".

      Произошло это с малограмотным фермером, неглупым, но совершенно необразованным. О внеземных пришельцах он даже и не слышал. И недуг, начавшийся после контакта с чужой красавицей, очень напоминал лучевую болезнь. "Горячей" оказалась космическая любовница, в самом прямом радиационном смысле слова.

      НЛО приземлился на поле, которое он вспахивал. Он напоминал, внушительных размеров, удлинённое яйцо, с трёмя шпорами на носу. На верхушке, что-то очень быстро вращалось, излучая мощный красноватый свет". Четыре существа, стащили его с трактора и "понесли" к кораблю. Он говорил, что похитители были примерно его силы и роста (165 см. – 170 см.). Они влекли Антонио к своему яйцевидному аппарату, а он звал на помощь, кляня незнакомцев. "Речь моя их, кажется, удивляла и веселила; они останавливались и смотрели мне в рот, когда я его раскрывал".

      Антонио втащили в корабль, в ярко освещённое помещение. "Члены "команды" были одеты в облегающие серые комбинезоны из толстой, но мягкой ткани; на ней, тут и там находились чёрные ленточки. Костюм этот на шее соединялся со шлемом, от которого за спину уходили трубки…. Он был того же цвета, и жёстче. С боков укреплялся блестящими полосками… и вообще, двигались они ловко…." Чужаки столпились вокруг и вели беседу, очевидно, о добыче. "Говорили" – это не то слово. То, что я слышал, с человеческой речью общего не имело. Это являлось тявканьем: на собачье, может быть и не очень похоже, но другого сравнения я не подберу. Такой неторопливый лай, с подвыванием: не слишком звонкий, но и не то, чтобы хриплый, то продолжительный, то отрывистый. Иногда несколько интонаций издавалось одновременно, а порой всё заканчивалось трелью. Это напоминало животные звуки: в них не было похожего на выражения иностранного языка или некие слоги произношения".

      Молодого фермера раздели, тщательно осмотрели. Взяли некое