Мария Антуанетта. Стефан Цвейг. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Стефан Цвейг
Издательство: ""Издательская Группа Азбука-Аттикус""
Серия: Азбука-классика
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 1932
isbn: 978-5-389-11693-1
Скачать книгу
только можно себе вообразить (фр.).

      70

      Бобовый король. – Существовал обычай в день Богоявления запекать в пирог бобовое зерно, нашедший зерно объявлялся бобовым королем. Здесь: ненастоящий король.

      71

      Реймс – место принятия христианства королем франков Хлодвигом в 496 г. и в связи с этим – традиционное место коронации французских королей на протяжении всей истории королевской Франции.

      72

      Жизнь врозь (фр.).

      73

      Отдельная постель (фр.).

      74

      Фальстаф – персонаж комедии «Виндзорские насмешницы» и хроники «Генрих IV» Шекспира.

      75

      Нечто не стоящее внимания (фр.).

      76

      Конвент – высший законодательный и исполнительный орган. Существовал с 21 сентября 1792 г. по 26 октября 1796 г.

      77

      Из «Кротких ксений».

      78

      Элегантности (лат.).

      79

      Между Версалем, Трианоном, Фонтенбло, Марли, Сен-Клу, Рамбуйе… – Малый Трианон находится в 1,5 км от Версальского дворца, построен в 60-х гг. XVIII в. Фонтенбло – старейшая (XII в.) загородная резиденция французских королей в 30 км от Версаля; дворцовый парк – один из наиболее значительных образцов французского садово-паркового искусства. Марли – замок в местечке Марли-ле-Руа на левом берегу Сены, в 10 км от Версаля, построен для Людовика XIV. Сен-Клу – замок в 9 км от Версаля, построен в начале XVII в., куплен Марией Антуанеттой у наследников брата Людовика XIV. Рамбуйе – замок в 30 км от Версаля, построен в XIV в.

      80

      Деревушки (фр.).

      81

      Оплатите (фр.).

      82

      Личные покои (фр.).

      83

      Фигаро – персонаж нескольких пьес Бомарше, цирюльник.

      84

      А-ля Ифигения (фр.).

      85

      Делают королю прививку против оспы… – Прививки против оспы практиковались в Европе с 20-х гг. XVIII в. Во Франции их стали делать во второй половине века.

      86

      «Прическа в честь прививки» (фр.).

      87

      Входят в моду разговоры о восстании в Америке… – Война за независимость в Северной Америке (1775–1783) – освободительная война 13 английских колоний привела к созданию независимого государства, Соединенных Штатов Америки. В американской армии было около 7 тысяч европейцев-добровольцев, среди них маркиз Лафайет, будущий социалист-утопист Сен-Симон, будущий руководитель Польского восстания 1794 г. Костюшко. Франция первая из европейских стран сначала тайно, а потом открыто стала поддерживать становление Соединенных Штатов, в частности содействовала поставке оружия восставшим.

      88

      «Бунтарский чепец» (фр.).

      89

      Дорогой матушке (фр.).

      90

      Фероньерка – женское украшение с драгоценными камнями, надеваемое на лоб.

      91

&