Ни живые, ни мёртвые. Ди Рофф. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ди Рофф
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2025
isbn:
Скачать книгу
ума, светлую душу. Человека, который мог ещё жить, учиться, путешествовать, творить что-то значимое для мира. А Тинг… так рано погибла. Страшно представить, если бы вдруг на её месте оказался кто-то другой. Хотя куда уж ещё хуже? Погиб человек. Все, кто с ней не знаком лично, почему-то обесценивают её смерть, радуются, что это не их родители или друзья. А для кого-то Тинг была близка и родна. Но… что ещё хуже – это убийство. Жестокое, безнаказанное, да ещё и вывернутое на всеобщее обозрение. Это… ужасно.

      – Но это сделала не секта, – заранее предупредила я.

      – Что? – удивился Джейсон, явно поражаясь, почему я так холодно отнеслась к смерти своей несостоявшейся подруги.

      А я просто смирилась. Слишком многих потеряла за свою недлинную жизнь. Каждого оплакивать – захлебнёшься.

      – В новостях слышала, что подозревают во всём секту, и это совершенно естественно для людей. Но я просто чую, что тут замешан кто-то ещё, – я вспомнила весь вчерашний день. – Странно, что после всего содеянного Рэбэнуса до сих пор некоторые почитают. Но если большинство относятся к нему со страхом, то почему мы всё же учимся прямо в его замке?

      – Равенхилл небольшой город, чтобы разбрасываться столь большими зданиями, – пытался что-то ещё вспомнить Джейсон.

      – И только из-за этого?

      Он смирил меня крайне недобрым взглядом – впервые я видела его в столь мрачном состоянии. С другой стороны, чужая гибель на всех по-разному влияла.

      – Ну, ещё мэр города сам предложил эту идею и сам же её реализовал. Я же говорю, много разных теорий.

      – А кто может знать правду?

      Джейсон вдруг всплеснул рукой.

      – Да очнись же, Равенна! Твою однокурсницу убили! А ты задаёшь такие вопросы. Тебе разве совсем не больно из-за этого?

      Вспышка – и злость пламенем разлилась по венам. Я ткнула пальцем ему в грудь, впив острый кончик серебристого ногтя.

      – Не тебе говорить мне о боли, – синие глаза сияли яростью. – Не тебе.

      – Эй, голубчики!

      Арни вальяжно вышел из библиотеки – мятного цвета пиджак, бежевая рубашка и позолоченный монокль, болтающийся на цепочке. Растрёпанный и непоседливый – в нём удивительно сочетались черты ребёнка и сумасшедшего гения. Позади него тёмной тенью плёлся Инграм: мрачный, одетый в самую обычную серую одежду и в явном не настроении с кем-либо разговаривать. И как они вдвоём вместе уживались? Или когда они были наедине, то вели себя как-то иначе?

      – Ну что, Джаред, как твои дела? – Арни остановился напротив нас.

      – Я Джейсон.

      – Хорошо, Джон, как скажешь.

      – Моё имя Джейсон. Что, так сложно запомнить?

      – Вот только не надо на меня обижаться, Джейкоб!

      Арни рассмеялся, на что Джейсон лишь ещё более колючим взглядом посмотрел на меня, словно я была во всём виновата. Хотя такие их перепалки случались каждый раз при встрече.

      – Ладно, тогда давай до новых встреч, – не стала я больше мучить горюющего Джейсона и кивнула подбородком в сторону открытой двери. – Всё равно ты