Что вы скрываете, Хандзо-сан?! 4. Виктор Молотов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Виктор Молотов
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2025
isbn:
Скачать книгу
кровные почти, – признался приятель. – Провёл аналитику. Обычно такие палатки в оживлённых местах окупаются за полтора месяца. Ну ничего, поживу на рисе и лапше. Мне не привыкать.

      – Ты не забывай о том, что на окупаемость влияет много мелочей, – подметил я. – А то раскатал губу… Полтора месяца. Скажи ещё за неделю.

      – Мне очень не хватало твоего негатива, Кано-кун, – скривился Ютаро. – Прекращай. Всё будет круто.

      – Вот сейчас и глянем, как ты обустроил свой бизнес, – ответил я, когда уже подошли к палатке, и обратился к одному из двух поваров: – Добрый вечер, можно меню посмотреть?

      – Да вот же написано, – грубо ответил молодой повар с тату черепа на руке, махнув на доску, на которой мелом были написаны блюда. Очень неразборчиво. Я кое-как угадывал названия блюд.

      – Не понимаю я эти каракули, уж извините, – ответил я. – Меню бы меня вполне устроило.

      Молодой повар вздохнул и закатил глаза, затем обратился к пожилому, который готовил тесто для сладкого блюда.

      – Да, что вы хотели, уважаемый? – подошёл ко мне пожилой работник. Глаза его слезились. Он прищуривался, чтобы рассмотреть меня.

      – Мне бы меню почитать, – ответил я. – А то я не разобрал надписи на доске.

      – У нас оно одно. Сейчас освободится, – ответил он. – Всего четыре позиции делаем. Но две на стопе. Продуктов не хватает.

      Ага, только начали работать и уже проблемы.

      – У нас было четыре меню, – резко ответил нахмурившийся Ютаро, обратившись к повару. – Ты о чём вообще говоришь, Масаказу-сан?! Я сам лично отдавал тебе их в руки.

      – Бусидо-сан, – поклонился пожилой повар. – Не узнал вас, богатым будете.

      Ага, с таким сервисом как бы владельца палатки в нищету не загнали.

      – Буду, – кивнул Ютаро.

      – Всё у нас хорошо. Работаем. Люди есть, – заулыбался Масаказу.

      – Так где меню? – жёстко посмотрел на него Ютаро, не разделяя его радости.

      «Не всё так просто, правда, дружище?» – передал я ему взглядом.

      – Сейчас поищем. Но вроде бы одно было, – пожилой ринулся к полке.

      – Они у тебя полнейшие лузеры, Ютаро, – прыснул я со смеху. – Ты где их набрал?

      – На сайте трудоустройства их очень хвалили, – пробормотал Ютаро.

      – Есть такая очень хорошая русская пословица: всяк кулик своё болото хвалит, – улыбнулся я.

      – Что это значит, и что такое кулик? – растерянно посмотрел на меня Ютаро.

      – Птица такая болотная. А означает, что даже дерьмо тебе могут продать. Уверяя, что это нечто невероятное и полезное, – объяснил я.

      – Ты путаешь, Кано-кун, – возразил Ютаро. – Нормальные они работники. Со стажем.

      – Стаж бывает разный, – намекнул я ему.

      – Вот, нашли. Неловко вышло, Бусидо-сан, – растерянно улыбнулся пожилой повар, оказавшись у стойки. – Упали за столик. Молодой этот прям рукожопый какой-то… Всё теряет.

      Я взял одно ламинированное красочное меню из одного листа.

      – Мне бы якисобу, – сделал я заказ.

      Вкуснейшая пшеничная лапша, которую я обожал в стритфуде.