Король Артур и его рыцари Круглого стола. Джеймс Ноулз. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джеймс Ноулз
Издательство: Эксмо
Серия: Время для классики (эксмо)
Жанр произведения:
Год издания: 2012
isbn: 978-5-04-218381-2
Скачать книгу
в мире.

      Короли согласились; только мстительный король Лот и подозрительные Нентрес и Брэндигорис, опасаясь, что за словами Артура скрывается коварный замысел, воздерживались покориться, пока другие не пригрозили оставить их на произвол судьбы. Короли встали на колени посреди бранного поля и, протянув руки к королю Артуру, поклялись своей рыцарской честью служить ему верой и правдой до самой смерти.

      Когда они поднялись, к Артуру подъехал Мерлин на вороном коне.

      – Ты мудро поступил, государь, – заметил он, – своим королевским поступком ты вернее, чем клинком, покорил себе сердца этих мятежных храбрецов. Теперь ты завоевал свой престол и обеспечил себе верность храбрых вассалов.

      – Вы, – обратился Мерлин к мятежным королям, – сомневались в происхождении короля Артура. Так знайте же: он сын благородного короля Утера, который по моему совету скрыл его. Вам известна ненависть Корнваллийского герцога к королю Утеру за его брак с Игреной. Вы помните, что у герцога было много сторонников, и королю Утеру приходилось охранять свою страну от распада. Герцог поклялся отравить или иным способом извести мужское потомство Утера, и потому я скрыл Артура. Никто не знал о нём, пока король Утер на смертном одре не признал в вашем присутствии его своим наследником. Вы обязаны были присягнуть молодому королю, ибо Артур сын великого Пендрагона и его любимой супруги леди Игрены Лайонесской.

      Все были изумлены, и многие порадовались тому, что их король столь высокого происхождения.

      Глава III. Сэр Балин и роковой удар

      Случилось однажды, что король Артур, отделившись от своей свиты, вступил в бой с одним отважным рыцарем и победил его, но сам при этом был тяжело ранен. Мерлин поспешил к нему на помощь, привёл его в грот к пустыннику и целебными мазями залечил его раны, так что через три дня король окончательно поправился.

      Затем Мерлин вместе с королём углубился в лес, и скоро они очутились среди дикой незнакомой местности, где Артур ещё никогда не бывал. Артур осмотрелся: кругом всё было пустынно, не было видно ни людей, ни зверей, не слышно было птиц. Остроконечные каменные глыбы виднелись на вершинах холмов, то в одиночку, то группами, как бы совещаясь между собою. Среди покрытых мхом скал то тут, то там виднелись надгробные камни, а в расселинах скал пробивалась тощая травка. Вокруг поднимался желтоватый туман. Стемнело, и ветер пронзительно свистел в расселинах могильных камней…

      Король осенил себя крестом и посмотрел на седовласого Мерлина; но чародей был погружён в раздумье. Артуру представилось, что в случае враждебного нападения он не сможет защищаться, не имея оружия: его чудесный меч разлетелся в куски, когда он поразил рыцаря.

      – Мерлин, – заговорил король, – это место смерти, и в случае нападения я безоружен!

      – Потому-то я и привёл тебя сюда, – возразил Мерлин и опять погрузился в глубокое молчание.

      Среди сгущавшегося тумана, грозившего как бы поглотить всадников, Артур вдруг увидел, что они спускаются к озеру. Послышался шёпот и плеск волн,