Месть королевской крови. Охота на тень. Анна Тимофеева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Тимофеева
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785006551022
Скачать книгу
с ними в переговоры. Однако стражники, не желая слушать его, сразу же перешли к агрессивным действиям.

      Влад вступил в схватку с первой группой противников, состоящей из пяти человек, в то время как я приняла на себя ответственность за вторую пятерку. Остальные же наши товарищи, казалось, воспринимали происходящее как зрелище, наблюдая за боем с некоторым отстранением, словно это была не реальная битва, а игра.

      В то время как я отражала удары и пыталась не допустить поражения, в моей памяти всплывали уроки, которые я усваивала на протяжении тринадцати лет, проведенных в храме. Нам всегда внушали, что наша задача – защищать невинных и стоять на страже их безопасности. Мы были призваны охранять их, а не отнимать жизни. Но никто никогда не говорил, что мы должны оставаться беззащитными перед лицом угрозы, и что нам не позволено наносить ответные ранения, чтобы хоть как-то обеспечить собственную защиту.

      В один из напряжённых моментов битвы, когда адреналин бурлил в моих венах, я совершила решительный и мощный удар в живот одного из противников, который, не в силах было выдержать такой мощи, отлетел назад. Но я не остановилась на достигнутом и, не давая ему шанса на восстановление, нанесла ещё один, уже более сокрушительный удар коленом прямо в его лицо, добивая его окончательно. Второй страж, который, казалось, был полон сил и решимости, также не смог устоять перед моей атакой. Я направила на него свои силы и, целенаправленно, сильно ранила его в ногу, заставив его рухнуть на землю, как подкошенное дерево.

      Третий противник, который, казалось, был последней преградой на моём пути, не догадывался о том, что я готовлюсь к решающему удару. Я замахнулась своим мечом, и в тот же миг, словно молния, в моей голове вспыхнула невыносимая боль.

      Это было похоже на то, как если бы тысяча острых иголок одновременно вонзились в мою голову, вызывая нестерпимый дискомфорт. Я, потеряв равновесие от такой неожиданной и острейшей боли, упала на колени, и мой меч, словно подчиняясь моей воле, упал вместе со мной. Я схватилась за голову, пытаясь справиться с болью, и в отчаянии начала рвать на себе волосы, пытаясь хоть как-то облегчить своё состояние.

      В этот момент, сквозь пелену боли, я заметила, как из-за спин моих противников вышел человек, который выделялся на фоне остальных своим одеянием. Он был одет в белую накидку с капюшоном, которая выделялась на фоне мрака и хаоса битвы. Он двигался в мою сторону, и я могла слышать, как он что-то бормочет себе под нос, словно был в трансе или проводил какой-то ритуал. Моя способность видеть становилась всё хуже, и скоро я поняла, что мои глаза полностью покрылись пеленой из-за невыносимой боли, которая меня одолевала. В конце концов, моя воля к борьбе уступила, и я, не в силах больше сопротивляться, потеряла сознание, погружаясь в темноту.

      Придя в себя после головокружительного ощущения, я медленно поднялась, обхватив голову руками. Боль не утихала, а мысли плыли