В руках Всемогущего. Елена Конанчук. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Елена Конанчук
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Русское фэнтези
Год издания: 0
isbn: 9785447413231
Скачать книгу
средств связи, компьютеров, телевизоров, машин и тому подобного. Сразу после их прихода в деревню они обнаружили, что здесь почти никто не знал среднегалактического языка, не говоря уже о системном. Из всех детей Изондины и Изоэра образование имела только Изонделла, самая старшая. В деревне не было школы, и у семьи хватило средств отправить в город на учёбу только её. Но даже ей не удалось закончить все классы, хотя она очень мечтала об этом. Ей пришлось вернуться домой и заниматься ведением большого хозяйства вместе со всеми остальными членами их семьи. Дело осложнялось ещё и тем, что из семерых детей пять были девочками и не могли выполнять тяжёлой работы в поле. Поскольку в деревнях на Анерте в семьях обычно бывало много детей, то дома сразу строили с тем расчётом, чтобы всем хватало места, поэтому для подруг нашлась запасная комната, в чём им опять же повезло!

      Когда Изондина и Изоэр узнали, откуда прилетели и кем являлись Фэйлин и её подруги, они очень обрадовались, так как это сулило возможность для всей семьи получить образование. Они договорились, что Фэйлин, Эндерта, Дальета, Кэтиринна и Лиэн могут жить у них сколько нужно, но всё это время будут давать их детям уроки. И подруги распределили между собой эти роли. Фэйлин взяла на себя обязанность заниматься с ними среднегалактическим языком, Эндерта и Кэтиринна – точными науками, Далли – среднегалактической культурой, а Лиэн – среднегалактическим правом. Таким образом, каждый день они проводили несколько часов, занимаясь этой работой. Это было довольно нелегко, поскольку говорить они могли только через переводчика, в качестве которого выступала Изонделла.

      В этой деревне, как, впрочем, и в других деревнях на Анерте, была одна особенность. Все её жители должны были носить имя, первые буквы которого начинались по названию деревни, таким образом по имени можно было определить место жительства человека. Все, кто поселялся в той или иной деревне, приехав из какой-либо другой местности, должны были изменить первые несколько букв своего имени. Для Фэйлин и её подруг это было очень необычно. У них теперь тоже появились новые имена. Фэйлин стала Изойлин, Далли – Изольетой, Лиэн, у которой полное имя было Тэлиен, – Изолиен, Кэтиринна стала Изоринной, а Эндерта – Изоэртой. Из-за абсолютно одинакового начала всех имён они долго не могли привыкнуть, как к кому обращаться. Наедине они, конечно, продолжали называть друг друга привычными именами. Сама Фэйлин была рада, по крайней мере, тому, что Изойлин всё-таки лучше, чем Фен, имя, которое ей дали в Универсальной женской армии Солнечной системы, когда она проходила там специальный курс для принцесс много лет назад…

      Однако по мере того, как мысли Фэйлин возвращались к неприятному разговору с Лиэн, состоявшемуся полчаса назад, улыбка постепенно сошла с её лица, и его покрыла тень озабоченности. Фэйлин почувствовала, что спать ей расхотелось. Вместо этого она задумалась о своих словах и реакции