– Я тебе и так скажу, – хмыкнул Кэйташи, встал, подошёл к окну и сплюнул в ту же сторону, куда и выбросил окурок. – Араи Хэчиро – начальник всей полиции Саппоро. А сделал он это потому, что ему надо пристроить своего племянника.
– Что-то такое я и предполагал, – конечно, сразу было понятно, что неспроста меня подвинули.
– Но и это ещё не всё, дорогой мой, вот держи, – он чуть ли не торжественно протянул мне листок бумаги с отпечатанным на принтере текстом.
– Что это? – спросил я, подумав, что прямо во время разговора мне будет несподручно вдаваться в суть написанного.
– Приказ о твоём увольнении, – развёл руками хозяин кабинета и вытащил из пачки ещё одну сигарету. – На дату глянь.
– Через неделю, – я усмехнулся, потому что, в принципе, о намерении меня уволить уже знал. – Тоже есть причина?
– Конечно, – излишне пафосно проговорил Кэйташи, в нём вообще погиб талантливый актёр. – Ты что думаешь, у Араи-сан только один племянник? Э-э, нет, дорогой мой, у него там целый посёлок родственников, и половину из них надо пристроить. А знаешь, почему только половину?
Меня уже откровенно веселила эта словесная игра, и я лишь вопросительно качнул головой.
– Формально они, конечно, никак не связаны, но у племянника нашего дорогого главного начальника есть тётка, другая, не сестра Араи-сан, а у той в свою очередь есть двоюродный брат, – я попытался отследить цепочку, но мысленно это сделать было трудно. – Не суть, – махнул рукой старший инспектор. – Главное, что вторая половина семьи занята контрабандой красной рыбы из России, – тут он сник, словно признавая собственное бессилие.
– Я понял, организация серьёзная, – сказал я, понимая теперь гораздо больше, чем до посещения данного кабинета. – Но бороться с ней можно.
– Стоп! – Кэйташи выставил руки ладонями вперёд и практически проорал это слово, а затем повторил значительно тише. – Стоп! Ты мне живой нужен. Я решил, что враг моего врага – мой друг. И ты реально – отличный парень.
В этот миг я решил подслушать, что же думает на самом деле этот совсем не японистый японец.
«Чёрт, только бы не лез в пекло! Парень-то отличный! Вот почему моей он не повстречался раньше?»
Одно я понял, что он не врёт, остальные его размышления меня не интересовали.
– Но мы же должны блюсти порядок, – решил поддеть его напоследок. – Должны изобличать подобных деятелей.
– Э-э, – Кэйташи тяжело вздохнул. – У него такие связи, причём, не только на всём Хоккайдо, но и в Токио. Это человек кого надо человек. А нам с тобой ещё жить да жить. Особенно тебе. Так что смотри, я решил забрать тебя под своё крыло и вместо увольнения переведу в постовые. Но это временно. Затем попробую пробить место повыше. У меня есть знакомый, который заведует всеми чемпионатами кэндо…
– Остановитесь, пожалуйста, Ито-сан, – попросил я, понимая,