Управлять дворцом не просто. Юлия Васильева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Юлия Васильева
Издательство: Автор
Серия: Управлять дворцом не просто
Жанр произведения:
Год издания: 2025
isbn:
Скачать книгу
двое: я, но у меня было оправдание, поскольку пришла лишь проверить степень готовности ужина, и племянник поварихи – сэр Кит, у которого, естественно, оправданий не было. Нахал покачивался на моей любимой трехногой табуретке и периодически запускал палец в мисочку со сладкими сливками. Я бесшумно подошла к нему сзади, что сделать в такой суматохе было нетрудно, и ненавязчиво обратила на себя внимание:

      – Кхм, кхм.

       Рыжий лентяй даже не вздрогнул. Медленно, как бы нехотя он повернулся и посмотрел на меня. Видимо, ничего интересного не увидел, потому что лишь пробормотал в испачканные сливками рыжие усы:

      – Добрый вечер, госпожа управляющая. Ну и суматоха тут сегодня.

      – Но вы в этой суматохе участия не принимаете, – я отставила миску со сливками подальше, чтобы он не успел запустить туда руку снова.

       На лице горе-повара возникло обиженное выражение, и он по-деревенски вытер усы рукавом.

      – Мой трудовой контракт начинается только с завтрашнего дня, а раз нет оплаты, то и нахожусь я здесь только с целью обучения и чтобы сделать приятное вам. Так что не стоит благодарностей. – Сэр Кит бесцеремонно перетянул миску со сливками обратно к себе.

      – Не дождетесь. Могли бы и помочь, хотя бы с целью обучения. – Я снова отодвинула от него посудину. Раз его работа еще не начата, то формально он не имеет права кормиться на королевской кухне. Хоть в этом, да досажу.

       Ох уж этот скряга Саржо! Подписал с новым поваром контракт, по которому тот приступает к работе в день, когда уходит Кларина. Тяжело признать, но усатый имеет полное право бездельничать.

      – Мисочку-то отдайте, вы же все равно сладкого не любите, – заискивающе протянул повар.

       Не успела я ответить, как на улице раздались возбужденные крики и через черную дверь кухни вбежал мальчишка, до этого затаскивавший из сада в подсобку мешки с яблоками.

      – Посмотрите, что там деется! – радостно заверещал сорванец. – Там эти, белые и горбатые, по саду ходют!!

       Я не разделила его радости и поэтому, бросив так и неподеленную миску обратно на стол, выскочила вслед за мальчишкой в сад.

       На этот раз «белых и горбатых» было аж две штуки, да к тому же они стратегически зашли с разных сторон розария. Неизменной осталась лишь их тяга к поглощению драгоценных кустов. Если Митич увидит такую картину, у него будет разрыв сердца: мы и в первый-то раз с трудом его успокоили.

      – А что, госпожа управляющая не собирается отгонять верблюдов от роз? – насмешливо спросил сэр Кит, невесть откуда появившийся рядом со мной все с той же проклятой миской сливок в руках.

      – А вы конечно же не поможете мне и не сходите за конюхами? – огрызнулась я.

      – Как можно. – Он ухмыльнулся в рыжие усы. – Такой поступок был бы вызван состраданием к вам, а у нас должны быть чисто профессиональные отношения, как у начальника и подчиненного.

       Я тоже ухмыльнулась и, легонько подтолкнув его под локоть, заставила вылить все сливки себе на камзол.

      – Ох,