Порция увидела рисунки Бенвенуто, восхитилась ими и, узнав, что он ювелир, показала ему маленькую вещицу – алмазную лилию в старинной золотой оправе.
– Во сколько вы оцените эту вещь?
– Восемьсот скудо, – не задумываясь, ответил Бенвенуто.
– Цена названа точно. А не возьметесь вы для нее сделать новую оправу, сохранив при этом старую?
Он тут же согласился и быстро набросал рисунок новой оправы. Тут в комнату вошла вторая «прекрасная благородная римская дама».
– Что вы тут делаете, Порция?
– Любуюсь, как рисует этот достойный молодой человек, который и мил, и красив.
Бенвенуто покраснел от смущения.
– Каков бы я ни был, мадонна, я буду всегда готов служить вам.
Порция тоже слегка покраснела.
– Ты сам знаешь, что мне хочется, чтоб ты мне служил.
Она отдала лилию Бенвенуто и добавила к этому двадцать золотых скудо. Вторая благородная римская донна рассмеялась и сказала:
– Будь я на месте этого юноши, я бы ушла себе с Богом.
– О нет! – воскликнула Порция. – Талант редко уживается с пороком. До свидания, Бенвенуто.
Дома он сделал маленькую восковую модель будущей оправы, затем показал ее в доме Агостино Киджи. Обе дамы были в восторге и «учинили мне такую похвальбу, что, движимый чуточкой гордости, я им обещал, что самая вещь будет еще вдвое лучше, чем модель». Наш герой редко говорит о себе с подобной скромностью, «чуточка гордости» – словно не из его лексикона.
Двенадцать дней – таков был срок работы над оправой. Бенвенуто забросил всю работу, и это сразу было замечено Луканьоло (так зовет мастера Бенвенуто). Он считал, что от крупных ваз и кувшинов гораздо больше пользы и заработка, чем от алмазной безделицы. Конечно, Бенвенуто возражал: мол, такие заказы редкость, а заплатят ему не меньше, чем за вазу. Разговор шел при свидетелях, вся мастерская принимала в нем участие. Спорщики говорили «немножко с презрительным смешком, свирепо нагнув головы».
– Устроим испытание, – сказал один.
– Идет, – согласился второй. – Кому больше заплатят, тот и выиграл.
Луканьоло делал огромную вазу для папы Климента VII. Ваза ставилась на стол, чтобы в нее во время трапезы бросали кости, очистки фруктов и прочее. «Была эта ваза украшена двумя красивыми ручками, и множеством макшер, больших и малых, и множеством красивых листьев, такой прелести и изящества, какие только можно себе представить». Бенвенуто сказал Луканьоло, что это самая красивая ваза из всех, которые ему приходилось видеть. Папа Климент VII остался очень доволен этой работой и щедро наградил мастера.
Объясню сразу: устаревший термин «машкера» – это маска, слепок, образина, личина,