Забытая Тэффи. О «Титанике», кометах, гадалках, весне и конце света. Надежда Тэффи. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Надежда Тэффи
Издательство: Альпина Диджитал
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785002233731
Скачать книгу
Н. А. Тэффи в газете «Русские новости» (1945–1947) // Творчество Н. А. Тэффи и русский литературный процесс первой половины XX века. М., 1999; Тэффи Н. А. Кусочек жизни: [рассказы, мемуары]. М., 2023.

      29

      Биржевые ведомости (первое издание). 1903. 12 января. № 20; Биржевые ведомости (первое издание). 1903. 19 января. № 33; Биржевые ведомости (первое издание). 1903. 26 января. № 46.

      30

      Анастасия Дмитриевна Вяльцева (1871–1913) – популярная эстрадная певица, исполнявшая русские песни и цыганские романсы.

      31

      Это потрясающе! (фр.)

      32

      Кстати (фр.).

      33

      понимаешь (фр.).

      34

      вроде автомата (фр.).

      35

      вроде мужчины (фр.).

      36

      Именно так! (фр.)

      37

      тетушкой (фр.).

      38

      Вперед! Шагаем с дамами! (фр.)

      39

      Побольше движения, господа! Галопом! (фр.)

      40

      измученные (фр.).

      41

      манера говорить (фр.).

      42

      «Две страсти» (другое название «Больная любовь») – драма В. Протопопова, изданная в 1903 году с предисловием профессора психиатрии П. И. Ковалевского. Рассказывает о двух зависимостях: морфинизме и бесплодном флирте, которые, по мнению автора, являются серьезными заболеваниями.

      43

      держу пари! (фр.)

      44

      Петр Александрович Бадмаев (1851–1920) – популярный врач, лечивший методами тибетской медицины, в том числе членов императорской семьи.

      45

      «В царстве красок» (1903) – повесть Н. Н. Брешко-Брешковского; ее герой – модный художник, который под предлогом нарисовать портрет незнакомки становится ее любовником.

      46

      и это недорого (фр.).

      47

      Прелесть! (фр.)

      48

      «Слишком много цветов, слишком много цветов, слишком много цветов» (Trop de fleurs, trop de fleurs, trop de fleurs) – фраза из популярной оперетты Ж. Оффенбаха «Прекрасная Елена», сказанная жрецом о букетах, принесенных верующими в храм Юпитера.

      49

      моя малышка (фр.).

      50

      Сенной рынок в Санкт-Петербурге.

      51

      Ах, боже мой! (фр.)

      52

      Это выше моих сил! (фр.)

      53

      Я больше не вынесу! (фр.)

      54

      Это неслыханно! Это отвратительно! (фр.)

      55

      Знаменитый гастроном и ресторан В. И. Соловьёва на Невском проспекте.

      56

      господи! (фр.)

      57

      Биржевые ведомости (первое издание). 1903. 16 февраля. № 84.

      58

      извиняюсь за выражение (фр.).

      59

      Вейка – «приятель», от финского veikko (друг, братишка), так называли финнов-извозчиков и их особые сани с лент