This Must Be The Place. Эли Мэйн. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эли Мэйн
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785006531123
Скачать книгу
Так незаметно наступило наше второе свидание. Такси меня не подвело, и я вовремя приехала к ресторану, где уже ждал Натан. Он сидел уже с бокалами (на этот раз просекко) на скамейке напротив. Надо отметить, что в Тель-Авиве это абсолютно нормальная сцена – ожидание своего места, сидя на скамейках, которые удобно располагаются около заведений. И опять мы бок о бок, только теперь расстояние между нами было уже меньше. Когда за нами подошла официантка, я с улыбкой подумала: «Интересно, какая будет посадка внутри». К моему неудивлению, нас снова посадили рядом, уже без каких-либо преград, и моя голая рука могла соприкасаться с его сильным плечом.

      А далее последовали разговоры, вкусные блюда, целая бутылка белого вина, чейсеры (шоты крепкого алкоголя), которые каждые двадцать минут наливали бармены. С ним было легко, и складывалось ощущение, что я знаю этого человека уже давно. После ужина настроение мое кричало: танцы! Мне удалось уговорить Натана проверить пару клубов, и так мы оказались у стойки бара Emesh. Здесь диджеи играют треки местных артистов, всегда безжалостно ходят по ногам и тусуются до утра. После очередной дозы текилы я потянула Натана за собой на танцпол, и вскоре мы начали заниматься любимейшим делом всех парочек в клубах – поцелуйными танцами. Помню, что поцелуи были горячими, все-таки физически нас друг к другу тянуло с одинаковой силой. Когда мы вышли из клуба, желания расставаться не появилось. Как я уже упоминала, Тель-Авив логистически удобный город для пешеходов, и мы пошли вниз по Ротшильду до перекрестка, где наши дороги расходились.

      Натан, конечно же, пригласил дойти до его квартиры, которая была ближе, на что я ответила отказом. Но страстный поцелуй и его объятия заставили меня задержаться. Мы пришли к нему домой и сели на балконе. Следующий час мы разговаривали об Израиле, моем решении переехать, его взгляде на еженедельные митинги, которые уже тогда проходили в Тель-Авиве, как протест народа на политику государства. Я ловила себя на мысли, что мне нравится проводить с ним время, а это ощущение приходило ко мне крайне редко. Только часы, которые показывали четыре часа утра, напомнили мне, что пора бы и честь знать.

      Около выхода Натан указал на полку с любимыми книгами о стартапах, о которой он мне рассказывал еще на первом свидании. Подойдя к ней, я посмотрела на книги, потом на него, еще раз на книги и на него, а продолжили мы без книг, но уже у него в комнате…

      Утром меня ждал звонок с психологом, и, если мне не изменяет память, я не стала делиться с ней подробностями прошлой ночи. Усталость и похмелье давали о себе знать, и день тянулся в легком недомогании, а сборы чемодана перед отлетом обратно в Ригу тоже не особо радовали. Натан пожелал мне хорошего полета и обмолвился, что будет ждать моего приезда в июле. Роковая ошибка. Всего одной необдуманной фразой он посеял зерно надежды на продолжение.

      Два месяца мы не поддерживали связь, но, если