– Что удалось нарыть по делу этого долбанного фотографа? Подробности этого дела докатились до полиции штата. Пытаются приплести сюда колумбийский наркотраффик. Хотя по мне, это обычное сведение счетов. Коротышка застукал каких-нибудь любовничков, и ему свернули шею.
Пронзительный голос начальника ожег как хлыстом. Миа посмотрела на сидящего напротив мужчину, затем достала из кармана пиджака небольшой замшевый мешочек и бросила его на стол.
– Это было в камере хранения на вокзале.
От ее взора не утаилось, как на несколько мгновений исказилось лицо Корнелла при виде этой незначительной, на ее взгляд, вещицы. Впрочем, очень быстро мужчина пришел в себя и, с напускным безразличием, проговорил:
– Только эта тряпка? И ничего больше?
Миа отрицательно покачала головой.
– Плохо работаешь, детектив. Если в ближайшие три дня ты не предоставишь правосудию убийцу, придется решать вопрос о твоей профпригодности.
Брюнетка молча поднялась и направилась к выходу.
– Но я мог бы пристроить тебя поближе к начальству, – Корнелл проводил плотоядным взглядом привлекательные женские формы. – Правда, тебе придется убедить меня в своей компетенции.
Звук громко хлопнувшей двери был ответом на его тираду…
…Словно метеор, Корнелл в ярости вылетел из управления и, вскочив в свой «шевроле», от души дал по газам. Спустя несколько минут он выскочил за черту города и притормозил на обочине. Достал телефон и набрал знакомый номер.
– Си, амиго. Рад слышать тебя. Чем порадуешь старого друга?
Голос на другом конце принадлежал начальнику полиции маленького городка на мексиканской границе. Вместе со стариной Хорхе они обстряпали кучу незаконных делишек по обе стороны границы, которые явно попахивали электрическим стулом.
– Хай, Хорхе. У меня возникла непредвиденная проблема. И ты должен помочь мне ее разрешить. Тем более что она находится в твоей юрисдикции.
– Стив, дружище, я сделаю все, что в моих силах.
– Помнишь парочку сучек-гринго, которых мы трахали в задрипанном отеле?
– О, да, – мужской голос на другом конце восторженно зацокал. –