– Не прикасайся ко мне! – почти сквозь зубы сказал молодой человек, открыв глаза. Жанна действительно испугалась, стараясь выдернуть из цепкой хватки свою руку, но у нее ничего не получалось. Жульет тоже потянула сестру, пытаясь ей помочь. Когда девушка почувствовала, что господин ослабил хватку. Его глаза теперь смотрели на нее более ясно. Он явно рассматривал ее.
– Кто ты? – наконец спокойно сказал он.
– Я Жанна Боннэр, это… – Она посмотрела на девочку, стоящую рядом, та сделала шаг в сторону от волнения. – Моя сестра Жульет. Вас сегодня утром привезли сюда ваши друзья. Вы были без сознания и весь в крови. Господа попросили помощи, чтобы я помогла вам. – Быстро сказала девушка, смотря на озадаченного молодого человека. Он поджал губы, облизнув их языком. И Жанна без промедления налила отвар из трав в кружку, подав ему напиток.
– Выпейте. – Девушка поднесла к его губам отвар, но мужчина слегка отодвинул его двумя пальцами.
– Выпей ты. – Сказал он, внимательно смотря на нее. Девушка усмехнулась, убрав несколько прядей волос со лба.
– Вы думаете, я вас хочу отравить? Если бы я этого хотела, я бы могла сделать это намного раньше, пока вы были без сознания. – Молодой человек внимательно на нее смотрел, в ожидании. И девушка, кивнув головой, сделала глоток отвара, слегка заведя глаза наверх от удовольствия. – Ммм… как вкусно, здесь собрано десять лекарственных трав. Они снимают воспаление и придают силы. – Сказала Жанна, увидев, что рука мужчины потянулась к бокалу, и, слегка приподняв голову, он выпил напиток полностью. Голова еще кружилась, и мужчина вновь лег.
– А где мои друзья? – спросил он.
– Они сказали, что поехали домой. Но скоро вернуться за вами. – Сказала Жанна. Жульет стояла рядом с сестрой, не смея произнести ни слова. Смотря на привлекательного мужчину с замиранием сердца. Тот заметил ее взгляд, с улыбкой подмигнув ей, и щеки девочки покрылись розоватым румянцем.
– Вас зовут Анри? – Вдруг спросила Жанна. – Я слышала, так называл вас господин, который привез вас сюда.
Мужчина кивнул. – Да, меня зовут Анри. А что еще он рассказал обо мне? – Его брови сдвинулись, от этого на лбу у него пролегла тонкая морщинка.
– Да особо ничего. Он сказал, что вы были на охоте и ваша лошадь вдруг вас сильно понесла. Ваша нога попала в стремя, и так вас протащило несколько метров. Поэтому вы так были изранены. А что-то не так? – Девушка моргнула пушистыми ресницами, вопросительно посмотрев на него красивыми зелеными глазами. Анри слегка улыбнулся, кивнув.
– Да, так и было. Не знаю, как это вышло. Возможно, мою лошадь испугал дикий зверь. Я опытный наездник, и никогда со мной такого не случалось. – Анри слегка приподнялся, чувствуя, как перед глазами поплыли белые круги. Он встряхнул головой, стараясь привести мысли в порядок, но веки его стали непроизвольно закрываться. Жанна