Остров надежды. Сара Ларк. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сара Ларк
Издательство: ДП с иностранными инвестициями ""Книжный Клуб ""Клуб Семейного Досуга""
Серия:
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2011
isbn: 978-966-14-4374-6, 978-966-14-4373-9, 978-966-14-4370-8, 978-966-14-4372-2
Скачать книгу
слишком робким. Впрочем, в данной ситуации это, пожалуй, было вполне нормально. Она погладила его по холодной как лед руке, принимая букет.

      Томас Рид несколько озадаченно посмотрел на них, увидев, как встретились их взгляды.

      – Ну хорошо, Нора, – сказал он затем, – ты, наверное, поди поставь букет в вазу, а мы обсудим всякие скучные для тебя вещи, ради чего мистер Гринборо так поздно отправился в столь далекий путь.

      Нора покраснела.

      – Нет, папа, – заявила она. – Я хотела сказать… Для меня это ни в коем случае не скучно, потому что…

      – Потому что я… – Саймон вовсе не хотел, чтобы его любимая раньше него заявила об их намерении жениться.

      Томас Рид наморщил лоб.

      – Итак, в чем дело, Саймон? Дайте мне знать, что привело вас сюда? Что в этом важного для молодой леди? Когда это ты интересовалась пропавшими кораблями из Виргинии?

      Глаза Норы заблестели.

      – Всегда! Ты же знаешь, меня интересует все, что находится за океаном: колонии, корабли… Саймон и я…

      – Саймон и ты? – резко спросил Томас Рид. Его голос моментально утратил дружелюбие. Он напряженно выпрямился в своем кресле.

      Саймон глубоко вздохнул, подавляя при этом кашель. Сейчас ему надо было сказать все. В общем-то, со стаканом рома, сигарой в руке и в шелковом халате, в который он, как и каждый хозяин дома, переодевался, когда заканчивал повседневную работу, отец Норы не выглядел таким уж угрожающим.

      – Мистер Рид, сэр, я… Я здесь затем, чтобы просить у вас руки вашей дочери. – Наконец-то ему удалось это сказать.

      Нора засияла от счастья, а у Томаса Рида отнялась речь. Саймону показалось, что ему надо непременно чем-то заполнить неудобную тишину, и он сразу же заговорил дальше.

      – Я… Знаю, что я не слишком хорошая партия, но… Я люблю вашу дочь всем сердцем, и Нора ясно дала мне понять, что разделяет мои чувства. Я не богат, но сделаю все, чтобы обеспечить ей подобающий ее общественному положению дом и…

      Грубый смех Томаса Рида прервал его речь.

      – А как вы собираетесь это сделать? – осведомился он.

      Саймон кусал губы.

      – Мы думали о колониях, папа, – вмешалась Нора. Она, сияя, улыбнулась своему отцу. Ей все еще казалось, что их дела идут не так уж плохо. – Если бы Саймон где-нибудь на Ямайке или Барбадосе, в общем, где-то там нашел себе должность, если бы ты, может быть… То есть мы думали, что ты заинтересован открыть где-нибудь торговое представительство, и мы… Мы хотели вдвоем…

      – Помолчи! – Томас Рид резко оборвал свою дочь. – Лучше всего иди и займись своими цветами или чем-нибудь еще. В данный момент ты здесь не нужна. Нора!

      Он произнес ее имя суровым тоном, потому что она не собиралась вставать с места и уходить. Лишь после этого Нора покинула помещение, не преминув бросить на Саймона ободряющий взгляд. Тот не знал, должен ли ощущать облегчение или чувствовать себя брошенным.

      – Сэр… Я знаю, вам это покажется