Луна и Стрелок. Эмили С.Р. Пэн. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эмили С.Р. Пэн
Издательство: Popcorn Books
Серия: Popcorn Books. Внесерийное
Жанр произведения:
Год издания: 2022
isbn: 978-5-907696-69-3
Скачать книгу
она потянулась за чаем, на ее руке вспыхнул светлячок. Она моргнула, и он исчез.

      Луна медлила, ожидая, когда он появится снова. В последнюю неделю все стало странным – начиная с той вечеринки.

      – Все хорошо? – спросил отец.

      Владелица «Садов удачи» подошла к ним, неся три блюда, что спасло Луну от необходимости отвечать.

      – Это те самые, о которых я вам говорила, – сказала хозяйка заведения. – Момордика, омлет с устрицами и жареная лапша.[4]

      – Мэри, выглядят чудесно, – воскликнула мать Луны. – Просто потрясающе!

      – Только для моих любимых постоянных клиентов. – Мэри широко улыбнулась. – Только, чур, честно говорите, как вам: я все еще продумываю рецепты.

      – Объеденье, – отозвался уже с набитым ртом отец. – Свиной жир сразу чувствуется.

      Мэри как следует помешала лапшу.

      – Когда полетите на Тайвань в этом году, попрошу вас привезти мне кое-каких специй.

      Прежде они говорили на мандарине, чтобы Луна практиковалась, но теперь перешли на тайваньский диалект и пустились петь дифирамбы пасте из сушеных соевых бобов. И она ухватилась за эту возможность, чтобы подумать о своем.

      Например, вот о чем: откуда вдруг повсюду появились светлячки? То блеснут, когда она стягивает волосы в хвост. То замигают на оконном стекле. В любое время дня – а они же вроде ночные насекомые? Да и холодно уже для них. Луна показала одного папе в особенно промозглый день, а тот просто пожал плечами: ну, наверное, какой-нибудь новый вид.

      И у нее было ощущение, что когда-то она знала: светлячки – это очень важно. Что же она забыла и когда?

      – Луна, ты же в этом году заканчиваешь? – Голос Мэри резко вернул ее в реальность. – Ты уже решила, куда будешь поступать? Лига плюща, не иначе.

      – Она выбирает Стэнфорд, – ответил за нее отец, сияя улыбкой.

      Мэри почти карикатурным жестом подняла вверх большие пальцы: здорово, мол. И сказала по-английски:

      – Целься в луну. Даже если промахнешься, все равно окажешься среди звезд[5]. – Затем, переходя на тайваньский: – Хотя лично я думаю, что ты попадешь в цель.

      Луна изобразила милую улыбку и положила себе еще лапши, чтобы занять руки и рот.

      Глаза папы заблестели:

      – Я же вам рассказывал, почему мы решили назвать дочь Луной?

      – Нет, расскажите!

      – Срок мне ставили двумя неделями позже, – сказала мама. – Как раз в то утро я была у врача.

      – Это мне не терпелось. Я так хотел взять на руки свою дочь!

      – В тот день на обед были дамплинги. Сюэцин делал. Он прекрасно готовит.

      – Верю, – отозвалась Мэри. – Слышали бы вы, как он критикует мои рецепты!

      – Я посмотрела в окно и увидела яркий свет, льющийся с неба. – Всякий раз, когда мать рассказывала эту историю, голос ее дрожал. – Поначалу я решила, что это луна, а потом подумала, что падающая звезда.

      – Но все оказалось куда красивее, – подхватил отец Луны. – После звезды остается тоненькая полоска. А это было похоже


<p>4</p>

Момордика харанция (горький огурец, китайская горькая тыква) – однолетняя травянистая лиана; в странах Азии плоды, семена, цветки, молодые листья и побеги традиционно употребляют в пищу.

<p>5</p>

Выражение приписывают Норману Винсенту Пилу (1898–1993), протестантскому проповеднику и популяризатору концепции позитивного мышления.