– Мы обыскали твою машину. Сам понимаешь, тебе многое придется объяснить.
Мне казалось, что объяснения требует лишь одна вещь, но я кивнул. И тут старший инспектор Эрс удивил меня, начав задавать совершенно неожиданные вопросы. Например, он спросил, как пишется мое полное имя, и попросил назвать дату рождения. Это меня озадачило: зачем они попусту теряют время, если и так знают, как меня зовут, ведь у них мой паспорт. Почему не перейти сразу к делу? Впрочем, я был не в том положении, чтобы диктовать правила игры.
– Меня зовут Александр Морган Вудс. Родился двадцать третьего числа девятого месяца тысяча девятьсот девяносто третьего года.
Не сказать, чтобы мне нравилось мое полное имя, особенно его средняя часть. Но чаще всего ко мне обращаются просто «Алекс», как эти полицейские на допросе. Если вас нарекли Александром, очевидно, что людям будет лень произносить ваше имя полностью. Большинство ограничится двумя первыми слогами. Мама и вовсе использует только второй – и зовет меня Лекс, как лысого злодея Лекса Лютора, – правда, она звала меня так еще до того, как я облысел. Потом она заявила, что сокращение было пророческим. А раньше считала, что это просто ласковое прозвище. Старший инспектор Эрс поморщился и снова кивнул Каннингему, как фокусники кивают ассистентам с реквизитом.
На этот раз инспектор Каннингем достал из папки прозрачный пакетик и швырнул его в мою сторону. Пакетик с негромким шлепком приземлился посередине стола. И в жесте, и в звуке чувствовалась отлаженная драматургия. Понятное дело – у полицейских куча всяких уловок, чтобы давить вам на психику. Ну, вы же смотрите телевизор, сами знаете.
– Приблизительно сто тринадцать граммов марихуаны, – констатировал старший инспектор Эрс. – Обнаружено в бардачке твоей машины.
Надо признаться, про марихуану я успел напрочь забыть. Я не заглядывал в бардачок с тех пор, как покинул территорию Швейцарии, – незачем было. Но попробуйте объяснить это в два часа ночи полицейским, задержавшим вас на таможне.
– Это куча травы, Алекс. Она как, для личного пользования?
– Нет… – начал было я, но не договорил. – Хотя да. В смысле она была для личного пользования. Но не для моего.
Оказалось, что старший инспектор Эрс умеет на удивление высоко поднимать брови.
– То есть это не твои сто тринадцать граммов?
– Нет. Это трава мистера Питерсона.
– Ясно, – отозвался старший инспектор, снова почесав родинку и покачав головой. – Еще мы нашли в машине приличную сумму денег, а именно. – он опустил глаза на лежащий перед ним документ. – Шестьсот сорок пять швейцарских франков, восемьдесят два евро и триста восемнадцать фунтов стерлингов. Все лежало в конверте, в боковом отделении дверцы со стороны водителя. Зачем семнадцатилетнему парню столько наличных?
Я ничего не ответил.
– Алекс, сейчас очень важно, чтобы ты ответил честно. Что ты собирался делать с этой марихуаной?
Я