Возможная жизнь. Себастьян Фолкс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Себастьян Фолкс
Издательство: «Издательство «Синдбад»
Серия:
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2012
isbn: 978-5-905891-78-6
Скачать книгу
фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Здесь и далее, если не оговорено особо, перевод стихотворений Е. Чевкиной.

      2

      …То бурей желтизны и красноты,

      То пестрым вихрем всех оттенков гнили;

      То голых пашен черные пласты.

П. Б. Шелли «Ода западному ветру». Перевод Б. Пастернака.

      3

      Я родился близ Андовера (фр.).

      4

      Свистун (фр.).

      5

      …который называется «Мушкетеры», но нас там, к счастью, больше, чем трое! (фр.).

      6

      Владельца автомастерской, автопроката (фр.).

      7

      Хотелось бы поглядеть (фр.).

      8

      Родины (фр.).

      9

      Приятного сна! (фр.).

      10

      Боже мой. Я его знаю. Это же (фр.).

      11

      – Как?

      12

      – «Малютка». Егопрозвали «Малюткой» (фр.).

      13

      – А, добрый вечер, мой храбрец, мой англичанин. Как я рада тебя видеть!

      – Я тоже.

      – Я приготовила не совсем обычный ужин.

      – Сейчас еще кое-кто подойдет. Один друг. Малютка (фр.).

      14

      Простите. Меня арестовали. В июле. Пытали (фр.).

      15

      Выходите. Поскорее. Месье, мадам! Побыстрее, пожалуйста (фр.).

      16

      Мужчины направо. Женщины и дети налево (фр.).

      17

      Снимите одежду. Разденьтесь. Завтра все будет хорошо (фр.).

      18

      Внимание! (фр.).

      19

      Господа и дамы, прошу вашего внимания! (фр.).

      20

      Нет. Я переводчик с французского (нем.).

      21

      Перевожу с французского (фр.).

      22

      «Путеводитель Мишлен» (фр.).

      23

      Государственных трасс (фр.).

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wAARCANgAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHgAAAQQDAQEBAAAAAAAAAAAAAwIEBQYBBwgJAAr/xABkEAABAwIFAgUBBQUEBwQDASEBAgMRAAQFBhIhMQdBCBMiUWFxCRQygZEjQqGx8BVSwdEWJDNicuHxCheCkhglJkMZNDVEY2Rzg6KyJylTk6OzKGV0hKTSNjhUZnWGlLTCw8T/xAAcAQEBAQEAAwEBAAAAAAAAAAAAAQIDBAUGCAf/xABVEQACAQIDBQMGCQcHCQgDAQAAAQIDEQQhMQUGEkFRB2FxEyIygZGxCBRCcqGywdHwFTQ1UmJz4RYjMzY3gpIkJUNTVJPC0vEXGCZVdIOisydjw6P/2gAMAwEAAhEDEQA/APSRT4Lm8KJI3RvpPtNevPMEgSkkbzv/AB4oATrICFCQFR78UAyUpRVMQe0GgCMhSxO+wg6uDQB2XAD7gkRvJFAGb2AHMjaD8UB8pBKSf3eKAEEqjk6ieaASqQoEEmgD2xXphMjgbmgHxRCCuNhuNxt+dABddnYGVewoBm+n9pKu4iOKAK3KEdj8e1AYcc8xHxHBHagBEadMqI1QOOPyoACxCztH/WKAIkFHP4SeaAKwyFJkyI/jQBC1rGrUAJn/ADoASWocKv4nv7f180AsyswBzuduaAUhYIUAI7gUAYLASAVSJ5IiaAw8CtuAI3gb8UA3LB9SiQrtvQHyCZOqSdhJG8UB8pGqfTPafbagG69np507j8qA+SNXYid/rQCbhPmJ3GmNpNACZASjUDMjmgHBUpSIO4Bk78mgPm/9oJBEbbUA6cROoiDtsN96AjbiSsyJmQJ/nQCGGywfUASO/YUA5WdTftI2J2igArUlJJIOrn+jQDdaCFTKQOZHtQBB+MqIEjfagMOJg6yDJM7igEJuE+VPce/algCD+olRSCPpRoHwuCvYACTq3q2AZKRGpMewjtUAl1KWpIgAdh3oD5sAgz33HY/WgFqAVAMR/P60AnQErG4Ktu0VQFbUpaSSPyqAUiG1R+6BPtQBWVifxEzQGVqBWB29iaAwASkbH+HFAFKjpkSIER2oDJ9B4g/HbvQCFEqVPIJ27GgFwACCo/H50AN5OpyTJ7nvQBbJRSoRHuCTzQBHVkq1cEHv2oDDJ1ApBkHaB3oBLre/4kgJPNAN7l1S1AEgBPYmgFtOmOPwngUAorSogGNt/wAqASooLswPaTtvQHzjaSZSQQOw3NAZUPTvBjce9ANiAD+7+hoCSSsrRHEK33EigFt7bAgCeZnf3oDBbA32I+NuaAYutwfTwSeDxQCQo6SZ34EDmgD2+53G55Hv80AZABEE7g8E70ApW20mZP4hz/