Смешенье. Нил Стивенсон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Нил Стивенсон
Издательство: Эксмо
Серия: Барочный цикл
Жанр произведения:
Год издания: 2004
isbn: 978-5-04-214292-5
Скачать книгу
нашлись сразу, так что через час Джек, Мойше, ван Крюйк и Иеронимо (без арбалета) были в Санлукар-де-Баррамеда.

      Иеронимо с ван Крюйком направились в дымные и шумные портовые улицы, а Джек с Мойше – в богатый район на холме. Мойше не знал, куда идти, поэтому они некоторое время бродили, заглядывая в окна, пока не оказались перед домом, украшенным золочёной статуей Меркурия. Памятуя Лейпциг, Джек машинально посмотрел вверх. Хотя зеркал на палке здесь не обнаружилось, он различил огонёк раскуриваемой сигары, быстро померкший в облачке выпущенного дыма, – на крыше дежурил наблюдатель. Мойше тоже его приметил и за руку потащил Джека вперёд. Когда они проходили мимо окна, Джек повернул голову и узрел полустёртое воспоминание из подточенной сифилисом памяти: лысую одутловатую голову над столом, за которым ели и разговаривали несколько человек, по большей части светловолосых.

      Когда дом остался позади, Джек сказал:

      – Я видел Лотара фон Хакльгебера. А может, его портрет во главе стола – хотя нет, я видел, как шевелятся губы. Ни один художник не смог бы так запечатлеть этот лоб, что пушечное ядро, и злобные глаза.

      – Я тебе верю, – произнёс Мойше. – Значит, ван Крюйк был прав. Идём к остальным.

      – Зачем была нужна эта разведка?

      – Прежде чем наживать смертельных врагов, желательно выяснить, кто они, – проговорил Мойше. – Мы выяснили.

      – Лотар фон Хакльгебер?

      Мойше кивнул.

      – Мне казалось, наш враг – вице-король, – заметил Джек.

      – За пределами Испании вице-король бессилен – чего не скажешь о Лотаре.

      – Какое отношение ко всей этой истории имеет Дом Хакльгебера?

      Мойше сказал:

      – Представь, что ты живёшь в парижском особняке. Водонос приходит раз в день. Как правило, но не всегда. Иногда вёдра у него полные, иногда полупустые. А дом у тебя большой, и вода нужна постоянно.

      – Вот почему в таких домах устраивают цистерны для воды, – отвечал Джек.

      – Испания – большой дом. Ей постоянно нужно серебро, чтобы закупать товары в других странах, например ртуть из рудников Истрии или зерно на севере. Однако деньги поступают раз в год, когда галеоны бросают якорь в Кадисе или раньше бросали здесь. Галеоны – водонос. Банки Генуи и Австрии сотни лет служат…

      – Денежными цистернами, – закончил Джек.

      – Да.

      – Однако Лотар фон Хакльгебер, насколько я понимаю, не генуэзец.

      – Лет шестьдесят назад Испания временно обанкротилась, генуэзские банкиры не получили, что им причиталось, и оказались в затруднительном положении. В итоге произошли различные слияния и браки по расчёту. Центр банковского дела переместился к северу. Вот каким образом у Хакльгеберов появился роскошный дом в Санлукар-де-Баррамеда и, надо полагать, ещё более роскошный в Кадисе.

      – Но если Лотар здесь, то?..

      – То он, наверное, собирается принять серебряные чушки, которые мы намерены завтра украсть,