Войдя в зал, Натали поставила кофе на стол, а затем скрестила руки на груди:
– Ты вышла замуж? За парня из холла?
– Да, – призналась Амелия.
– Амелия, которая ждала свою свадьбу с тех пор, как ей исполнилось пять лет? Амелия, которая всего несколько недель назад жаловалась, что у нее нет жениха? Амелия, ты ли это?
Жаль, что Амелия не могла оправдать свое непредсказуемое поведение влиянием извне. Натали правильно делает, что удивляется. Амелия буквально планировала собственную свадьбу уже двадцать три года. Она всегда мечтала о пышной свадьбе с сотнями гостей, отменной едой, танцами и элегантным оформлением.
– Это долгая история. Они тебя просветят. – Амелия направилась к двери.
– А кофе ты не будешь? – спросила Натали, взяв в руку бумажный стакан с карамельным макиато.
Амелия протянула к кофе руку и ощутила его сильный аромат. У нее сразу заурчало в животе. Она вздрогнула и шагнула назад.
– Нет, спасибо. Может быть, позже. Сейчас мне не до кофе.
Она быстро вышла из зала. За ее спиной раздался громкий голос Натали:
– Кто-нибудь мне объяснит, что, черт побери, происходит?
Тайлеру Диксону пришлось ждать в холле дольше, чем он предполагал. Когда темноволосая женщина ушла, чтобы сообщить о его приходе Амелии, он был уверен, что та выйдет к нему немедленно. Он ждал, что она выбежит к нему, бросится в его объятия и подставит щеку для поцелуя, как делала прежде.
Взглянув на дорогие часы, он подумал, что, возможно, просчитался. Он знал, что Амелия на работе, еще до того, как она ответила на его сообщение. Ее машина была на стоянке. А это означает, что либо она злится на него и заставляет ждать, мстя ему за невнимание, либо избегает его, ужасно смущаясь после их страстной ночи.
Он не понимал, что ее может смущать. С таким телом, как у нее, Амелия может разгуливать по улицам голышом, и все вокруг будут в восторге. Конечно, они пересекли запретную линию, но они справятся.
Наверное, она злится, что он давно ей не звонил. После встречи одноклассников у Тайлера был очень напряженный график работы. Он приобрел несколько сырых алмазов и отвез их в Индию на обработку. На аукционе в Бельгии он купил антикварную сапфировую брошь, которая принадлежала французской королеве до революции. Он заключил очень выгодную сделку с ювелирной фирмой в Беверли-Хиллз. Всякий раз, когда он думал позвонить Амелии, время было неподходящим. Вряд ли она обрадовалась бы телефонному звонку в два часа ночи.
Он не верил в серьезные отношения. Однажды он уже обжегся и получил хороший урок от Кристины. Он знал, что большинство женщин не одобряют его график работы, хотя им нравится, что он много зарабатывает.
Прежде Амелия ни разу не высказывалась против его напряженного рабочего графика. Хотя теперь, когда она стала его женой, ее мнение, вероятно, изменилось.
Им нужно подумать о разводе. Вот почему он приехал к ней при первой возможности. Что бы Амелия ни думала, Тайлер не тянул время. Хотя, если говорить начистоту, он загрустил,