Мифы. Великолепный МИФ. Роберт Асприн. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Роберт Асприн
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Мастера фантазии – для всех
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 978-5-17-157482-6
Скачать книгу
много денег, и проект отменили или заморозили. Держу пари, что этим кем-то был канцлер.

      – Может быть, у них закончились камни, – предположил я.

      – Да ладно, малыш. Судя по тому, что мы видели с тех пор, как пересекли границу, основная культура этого королевства – камни.

      – Но генерал…

      Говоря это, я снова взглянул в сторону генерала. К моему удивлению и смущению, он буквально впился в меня взглядом. И это был отнюдь не дружеский взгляд.

      Я на мгновение заколебался, надеясь, что ошибся. Но нет. Взгляд генерала не дрогнул, выражение его лица не смягчилось. Более того, стало еще злее.

      – Ааз, – отчаянно прошипел я, не в силах оторвать взгляд от генерала.

      Теперь в мою сторону смотрели также король и канцлер. Генерал привлек их внимание к нашему тылу, где безмятежно парила пика охранника. Думаю, это бросалось в глаза.

      – Ты!

      Я повернулся к шатру. Генерал вышел вперед и огромным пальцем указал на меня.

      – Да, ты! – взревел он, когда наши взгляды вновь встретились. – Откуда ты взял эту пику? Она принадлежит дворцовой страже.

      – Похоже, тебе сейчас предстоит собеседование, малыш, – пробормотал Ааз. – Поднатужься и произведи на них впечатление!

      – Но… – возразил я.

      – Это лучше, чем томиться в очереди!

      С этими словами Ааз неторопливо отступил назад. Эффект был такой же, как если бы я шагнул вперед, чего я точно не сделал. Однако теперь, когда ко мне были прикованы взгляды всего двора, мне ничего другого не оставалось, кроме как гордо принять этот вызов.

      Глава 6

      Это развлечение!

Влад Цепеш[20]

      Скрестив на груди руки, я медленным, размеренным шагом двинулся к павильону.

      Ааз настоял на том, чтобы я попрактиковался в этой походке. Он сказал, что в глазах окружающих она придаст мне уверенности и хладнокровия. И вот теперь, действительно представ перед королем, я обнаружил, что использую такой шаг отнюдь не для демонстрации высокомерия, а чтобы скрыть слабость в ногах.

      – Ну-с? – прогремел генерал. – Я задал тебе вопрос! Где ты взял эту пику? Отвечай, прежде чем я разозлюсь!

      Во мне что-то щелкнуло. Любой страх, который я испытывал перед генералом и его топором, испарился, уступив место пьянящему сиянию силы.

      Во время своего первого визита на Базар-на-Деве я обнаружил, что не люблю, когда меня толкают большие, громогласные деволы. Теперь я обнаружил, что мне также не нравится, когда высокомерием меня поливает здоровенный, громогласный пентюх.

      Итак, этот грубый детина решил продемонстрировать свою важность?

      Я мысленно подозвал к себе пику. Даже не оборачиваясь, я направил ее через мое плечо так, чтобы она вонзилась в грудь генерала.

      Поняв это, генерал побледнел. Он неловко отпрянул на шаг назад, понял, что бежать уже поздно, и в отчаянии потянулся за своим топором. Я остановил пику в трех футах от его груди. Она застыла в воздухе. Острие было направлено ему в сердце.

      – Вот эта пика? – небрежно


<p>20</p>

«Цепеш» переводится как «колосажатель», он же Дракула. (Прим. ред.)