– Кто окажется? – перебил его Лаки.
– Горные бараны: это что-то вроде овец, только с рогами, пушистые, говорят, их немного осталось.
Он посмотрел на котов, которые молчали, явно ничего не понимая в баранах: – Сейчас я нарисую.
Клос взял карандаш и прямо на карте, рядом с горой, нарисовал барана.
– Вот. Примерно такой.
Коты молчали. Барон от скуки покусывал стоящую на подоконнике с цветами фиалку. Каждый горшок с растением был закреплён через специальные дырочки, которые имеются на донышке почти любого горшка, и можно было не беспокоиться о том, что он свалится за борт. Среди цветов было даже миниатюрное апельсиновое дерево.
– Кстати говоря! – Клос показал на замотанную пищевой плёнкой коробку в самом дальнем углу шкафа за дверцами, – Я взял с собой семена, их немного, но для начала хватит. Мы сможем выращивать овощи и фрукты прямо на вершинах гор. Знаю, что там раньше было холодно, но теперь везде вода и, скорее всего, климат тоже сильно изменился. Или изменится к моменту, когда мы доберёмся туда. Вот такой план. Что… скажете? – на слове «скажете» мальчик запнулся, он ещё не привык обращаться к котам со всей серьёзностью.
– Хороший план. Хорошо всё, кроме баранов. – Барон потянулся и сел.
– А что с баранами? – нахмурился Клос.
– Там, где одни бараны, нет места людям.
– И котам, – добавил Лаки.
– Да. Тем более котам, – подтвердил Барон.
– К тому же твоя бумажка с двумя кругами… – Лаки неожиданно прыгнул прямо на барашка, помяв его передними лапами.
– Карта, – подсказал Клос.
– Эта карта никуда не годится.
– Почему никуда не годится? Это отличная карта, по ней моряки сотни лет плавали через моря и океаны, открывали новые острова и даже целые континенты! Это всем давным-давно известно! Вот здесь находится широта, а вот тут – долгота. Они нужны, чтобы…
– Всем давным-давно было известно, что коты не говорят, – Лаки не дал мальчику