В стране слепых. Майкл Флинн. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Майкл Флинн
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Фантастика: классика и современность
Жанр произведения:
Год издания: 1990
isbn: 978-5-17-164800-8
Скачать книгу
того, кто там за дверью.

      Мистер Кисс вспрыгнул на спинку дивана и стал прогуливаться взад-вперед. Потом широко зевнул.

      Сара протянула руки, и кот спрыгнул ей на живот.

      – Как дела, Кисс? – спросила она. – Давно тебя не видела. Опять гулянки? Совсем обо мне не думаешь. – Сара живо припомнила то одиночество, которое ощущала… когда же это было, позавчера? День, ночь – все спуталось. Точно, в субботу. А сегодня понедельник. Ровно две недели назад они с Деннисом ходили на Эмерсон-стрит.

      Кисс посмотрел ей в глаза.

      – Мяу?

      – Ладно, извини. В конце концов, я тоже занималась неизвестно чем, когда была тебе нужна…

      Бегала от выстрелов, сходила с ума в квартире Моргана… Она почесала кота между ушами, в его любимом месте.

      Снова звонок. Сара вздохнула.

      – Ну ладно, посмотрим, кому так не терпится нас повидать.

      Она слезла с дивана и поднялась на ноги. Вспомнив, как легкомысленно открыла входную дверь вчера утром, Сара захватила из камина кочергу. Затем подошла к двери и заглянула в глазок.

      Это был Ред Мелоун, переодетый водопроводчиком. Для убедительности на дороге рядом с домом даже стоял специальный фургон. Под мышкой Ред держал папку, набитую какими-то растрепанными бланками. Некоторое время он переминался с ноги на ногу, потом снова атаковал звонок.

      Сара распахнула дверь. Поколебавшись немного, Ред переступил порог.

      – Наконец-то, черт побери… – Он нахмурился. – Что такого смешного?

      Она молча показала ему кочергу. Ред посмотрел, перевел взгляд на Сару и сердито буркнул:

      – По крайней мере я свое обещание выполнил – позвонил в ваш проклятый звонок.

10

      Ред устроился на диване, там же, где и в прошлый раз. Он смерил Сару взглядом и покачал головой.

      – Эх, Сара, ну и свинью вы мне подложили. А ведь я вам и вправду поверил. Представляете, каким идиотом я себя чувствовал, когда слушал про ваши художества в Сети? Вам, оказывается, палец в рот не клади. – В прошлый раз он так часто улыбался, что теперь его хмурое лицо производило зловещее впечатление.

      Сара положила кочергу на стол и скрестила руки на груди.

      – Я могу все объяснить.

      Ред сурово кивнул и заложил руки за голову.

      – Прекрасно! С нетерпением жду ваших объяснений.

      – Полегче, уважаемый корректор! В том, что я говорила, все правда до единого слова.

      Он резко подался вперед, с обвиняющим видом выставив палец.

      – Да, но слов было маловато! Вы знали в сто раз больше, чем сказали, – благодаря своей хитрой программке. Хватит ломать комедию! Ставки слишком высоки.

      – Комедию, черт побери?! Один мой друг мертв, другой при смерти, и многие, кого я не знаю, – они тоже убиты…

      Моргана больше нет. Эта мысль то и дело вторгалась в ее сознание, затмевая остальное.

      – Убиты… – повторила она уже тише. – Так что не надо мне говорить про ставки. Тогда я не рассказала всего, потому