Тут Кузнецова, доселе молчавшая, уткнувшись в очередную рукопись, внезапно оживилась:
– А что, цыгане – это мысль, – и потянулась за мобильным.
Тут из своего кабинетика вынырнул главред, оказывается, внимавший всей полемике.
– Мадам, оставьте Тамилу в покое. Не стоит дергать цыган по таким мелочам, это на крайний случай.
Кузнецова как-то нехорошо усмехнулась, вроде «знаем мы ваши крайние случаи», но телефон отложила.
– Какая же это мелочь, когда книгу иначе сверстать невозможно! – возмутилась Мансурова.
– А мы купим лицензионную, купим. А стоимость включим в общий счет. Заказчику надо, вот пусть и оплачивает. Ты, деточка, с «Абраксасом» и поведешь дела, пойдем обсудим…
– Вот и правильно, – проворчала Мансурова. Олеся, кажется, тоже не была огорчена – очевидно, ей при таком раскладе полагались комиссионные. Кузнецова не прореагировала никак – это не была ее сфера работы.
Вспоминая разборки наших дам, я спросил у Оноприенко, когда она пришла из типографии:
– В нашем бизнесе женщин больше, чем мужчин?
Она немного призадумалась.
– Вроде нет. Просто бабы пашут, вот их и виднее. А мужики по кабинетам сидят, руководят. Вот ты молодой еще, а скоро тоже пробиваться начнешь…
– Но Лукас ведь тоже пашет.
– Ну, Лукас… – Она хмыкнула. – Он тормоз.
– А кстати, что такое полешанка?
– Это ты про Леську, что ли? У нее семья родом из Полесья, из Белоруссии. Самое ведьминское место. То есть раньше было. А теперь многим пришлось приспосабливаться, подлаживаться под современный лад. Вот в программисты и подались, профессии-то родственные, что так колдовать, что эдак.
– Значит, и с цыганами та же песня?
– С цыганами ухо держать надо востро. Они, конечно, магическую прогу могут добыть, только она, скорее всего, будет одна видимость, вроде водки паленой или косметики из мела и гуталина. Или сработает один раз и сдохнет. Конечно, если б Тамила за дело взялась, все б держалось крепко. Но Тамила придет только по кузнецовскому зову – вроде как родственники…
– Сроду бы не сказал, что Кузнецова – цыганка, – как помянуто, внешность у редакторши была такая, будто ее в тазу с «Тетей Асей» прокипятили.
– Нет, не цыганка. Она из Новгорода. Просто они с Тамилой в Чуфут-Кале что-то мутили вместе. Но это давно было, еще до меня, еще когда Захария коген «Шестокрыл» переводил…
Название мне что-то смутно напоминало.
– Чуфут-Кале – это в Крыму?
– Да. – Тут технологиня вспомнила о каких-то срочных делах и ушла.
Но меня сейчас интересовало другое. Я сразу принял тот факт, что магия содержится