Пламя дракона. И. Л. Тодд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: И. Л. Тодд
Издательство: Эксмо
Серия: Young Adult. Последний дракон Анастиллии
Жанр произведения:
Год издания: 2021
isbn: 978-5-04-214585-8
Скачать книгу
надеюсь, ты понимаешь, что это жест доверия.

      Она снова кивнула.

      – Так ты ответишь на мой вопрос?

      Он снова посмотрел ей прямо в глаза.

      – Почему ты мне доверяешь? Ты едва меня знаешь. Это потому, что мы из одного клана?

      Положив одну ногу на противоположное колено и скрестив руки на груди, он, рассеянно моргая, обдумывал вопрос. На его правой руке красовалось кольцо – контраст дерева и яркого изумруда.

      – Именно поэтому.

      Кора снова посмотрела на меч. Она положила руки поверх ножен, и казалось, что они греются от горящего внутри пламени.

      – Что это значит? Быть из одного клана?

      – Клан объединяет всех эльфов с одинаковой фамилией. Эльфы почти бессмертны, поэтому кланы довольно велики. Это живая история всех родственников, близких и дальних.

      Она снова посмотрела на Кэллона. У нее на сердце стало немного легче.

      – Так… мы родственники?

      – Да.

      Она сделала глубокий вдох, и в горле у нее внезапно стало тепло и влажно. Она сохраняла каменное выражение лица, старалась скрыть нахлынувшие эмоции. Она и не ожидала, что простые слова могут ударить не хуже булыжника.

      – Близкие родственники?

      Тишина.

      Он уставился на нее не моргая. Его дыхание было спокойным и размеренным, но мысли всей жизни промелькнули в его глазах всего за несколько секунд. Секунды текли одна за одной, прошла целая минута.

      Она ждала.

      Наконец он опустил взгляд и ответил:

      – Я не знаю…

      Глава 11. Величайшие мечники

      Стук. Стук. Стук.

      Она села в постели.

      – Открыто.

      Полностью одетая, она лежала и смотрела в окно, наблюдая за тем, как колибри засовывают свои носики в цветы и высасывают нектар.

      Вошел Кэллон, неся в руках две плетеные сумки, в которых лежало множество разных фруктов и орехов. Он поставил все это на стол. Эльф снова был одет в брюки и свободную рубашку.

      – Что это?

      Кора подошла к столу.

      – Не хотел, чтобы ты умирала с голоду.

      – Ну, тебе необязательно было этого делать.

      – Вообще-то, обязательно.

      Он разложил все по тарелкам.

      – Если бы я этого не сделал, ты бы наверняка вляпалась в неприятности.

      Сумки опустели – вся еда уже была разложена.

      Коре потребовалась вся ее сила воли, чтобы не закатить глаза.

      – Спасибо.

      – Лай-хи.

      – А?

      – Лай-хи. Так эльфы говорят «спасибо».

      «Спасибо, что предупредила, Альфреда.»

      – Лай-хи.

      Одобрительно кивнув, он посмотрел ей прямо в глаза.

      – Как ты?

      – Так же, как и всегда.

      – Это как?

      – Умиротворенно.

      На самом деле она определенно не была умиротворена.

      – У тебя есть какие-то пожелания?

      Она пару раз моргнула.

      – Прости?

      – Как