– Я уже обращался, – признался Монбар.
– Вот видите. Любой разумный человек может предвидеть неизбежный крах этого похода. Поэтому я говорю Вам: «Нет».
– Это Ваше последнее слово?
Нери внезапно ощутил смутное беспокойство: Монбар всё больше казался ему похожим на хищника, подстерегающего добычу. И, как подозревал банкир, этой добычей был он сам. Однако Нери был твёрдо уверен, что все козыри на руках у него, а не барона.
– Да, последнее.
– А мне ты тоже скажешь: «Нет», мессир Бернардо? – спутник Монбара, до этого занятый разглядыванием коллекции банкира, приблизился к столу.
Бросив на него удивлённый взгляд, Нери подумал, что где-то уже видел эти серые прозрачные глаза с миндалевидным разрезом. Шелковистые волосы молодого человека были темнее, чем у барона, и цвет кожи отличался смугловатым оттенком. К тому же, он был выше ростом. Ещё отец Лоренцы заметил, что его пальто было сшито из дорогого чёрного бархата, а малозаметная на жёлтой шляпе фигурка святого Михаила – отлита из чистого золота.
– Прости, сеньор, но я не расслышал твоего имени, – банкир тоже перешёл на своё родное наречие.
– А я и не называл его тебе, мессир Бернардо, – молодой брюнет неожиданно улыбнулся, показав ряд ровных белых зубов.
– Позвольте представить Вам, господин де Нери, мессира де Сольё, рыцаря короля и моего друга, – вмешался в их разговор Монбар.
Эта простая фраза оказала на флорентийца действие, подобное ледяному ушату воды. Вглядевшись в лицо молодого человека, он взволнованно произнёс:
– Значит, Вы…
– Вы не ослышались, – подтвердил молодой человек уже по-французски. – Мои родители – граф и графиня де Сольё.
Мгновение – и лицо Нери расплылось в широкой улыбке:
– Если бы Вы сразу признались, что Вы – сын донны Марии, то могли бы рассчитывать на другой приём!
Сольё переглянулся с Монбаром:
– Разве это что-то меняет?
– Ну, конечно же! – банкир всплеснул руками. – Ведь я имею честь быть компаньоном графини де Сольё. К тому же, она – дочь моего кузена, ныне покойного мессира Луиджи де Риччи…
После последних слов флорентиец вдруг запнулся. Однако Сольё, не обратив на это внимание, достал какое-то письмо и протянул его банкиру:
– Это расписка моей матушки, заверенная нотариусом.
Прочтя документ, банкир заметил:
– Должен предупредить Вас, что донна Мария сильно рискует.
– Это её собственное решение.
Вздохнув, Нери сложил расписку.
– Я не могу отказать Вам. Но хочу заметить, что эти деньги вряд ли помогут королю.
– А это мы ещё посмотрим, господин де Нери, – вмешался в их разговор барон.
И тут же деловито добавил:
– Когда Вы сможете предоставить нам требуемую сумму?
– Не раньше, чем через два дня, – Нери бросил взгляд на свою книгу. – Мне необходимо всё подсчитать и взыскать кое-какие долги.
Не успел он закончить последнюю фразу, как в комнату заглянула