Интервью с вампиром. Энн Райс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Энн Райс
Издательство: Издательство "Эксмо"
Серия: Вампирские хроники
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 1996
isbn: 978-5-699-20899-9
Скачать книгу
благовидным, лучше всего религиозным, предлогом. Ей наверняка не составило бы труда договориться с одним из женских монастырей насчет проведения благотворительного вечера. В качестве компаньонов пригласить друзей ее покойной матери, а самое главное – делать все с абсолютной уверенностью. Уверенность и достоинство – вот залог ее успеха.

      Бабетта сочла идею гениальной.

      «Я не знаю, кто вы такой, да и вряд ли вы скажете, – обратилась она ко мне (я и впрямь не собирался открываться перед ней), – но я думаю, что вы – ангел, посланный мне Господом». И она принялась умолять меня показать лицо. Я сказал «умолять», хотя это слово вряд ли подходит Бабетте. Она никогда никого ни о чем не просила. Дело даже не в гордости, просто мольбы сильных и честных людей в большинстве случаев похожи скорее на… Но я вижу, вы хотите что-то спросить. – Вампир прервал свой рассказ.

      – Нет, нет, – смутился молодой человек.

      – Спрашивайте, не стесняйтесь. Если бы я хотел скрыть от вас что-то… – Лицо вампира на мгновение потемнело. Он нахмурился, и над левой бровью обозначилась маленькая ямочка, похожая на отпечаток пальца на сырой глине. Странное выражение глубокого страдания исказило его тонкие черты. – Если бы я хотел что-то скрыть от вас, – повторил он, – то не стал бы упоминать об этом вовсе.

      Юноша завороженно смотрел в его глаза, на тонкие лучи ресниц, нежную кожу век.

      – Спрашивайте, – повторил вампир.

      – Вы так говорили про Бабетту, что мне показалось, будто у вас к ней особое чувство.

      – Вы думаете, я на это не способен?

      – Да нет, наоборот. Взять, например, того же отца Лестата: вы оставались рядом с ним, хотя сами подвергались серьезной опасности. Вам было жаль молодого Френьера, когда Лестат собирался убить его… все это вы объяснили. Но меня волнует другое… Было ли ваше чувство к Бабетте большим, чем просто жалость и сострадание?

      – Вы имеете в виду любовь, – сказал вампир. – Почему не назвать вещи своими именами?

      – Потому что вы говорили об отчуждении вампиров от обычных людей.

      – Разве нельзя сказать того же об ангелах?

      Юноша на секунду задумался.

      – Да, – ответил он.

      – Но разве ангелы не могут любить? Разве они не взирают на лик Божий с беспредельной любовью?

      – Любовью или поклонением?

      – А это не одно и то же? – задумчиво протянул Луи. – В чем же разница? – Не для юноши был этот вопрос. Луи обращался к себе самому.

      – Ангелы знают любовь и гордость… гордыню падения… и ненависть. Чувства существ, отрешенных от мира, сильны и огромны и слиты воедино с волей. – Он не отрываясь смотрел на стол, словно обдумывая заново ответ, и не мог найти верных слов. – Да, это было глубокое чувство. Но не самое сильное в моей жизни. – Он поднял глаза на юношу. – Бабетта была для меня в своем роде идеальным человеческим существом.

      Вампир повернулся и посмотрел в окно, складки его плаща мягко пошевелились. Юноша наклонился, проверил ленту, вытащил из портфеля