Токийский реквием. Татьяна Пугачева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Татьяна Пугачева
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
мне все, Сато. С самого начала."

      Сато глубоко вздохнул, его плечи поникли под тяжестью признания. "Я работал под прикрытием последние полгода. Внедрился в клан якудза, выполнял мелкие поручения, но меня подозревали…"

      Танака нахмурился, его рука непроизвольно коснулась кармана со свитком. "Почему ты не обратился за помощью? Почему действовал в одиночку?"

      "Я не мог рисковать," Сато покачал головой. "Слишком многое было поставлено на карту. Я должен был защитить свою семью."

      Акира фыркнула, ее глаза метали молнии. "И поэтому ты решил похитить меня? Ты ищешь свиток?"

      Сато виновато опустил голову. “У меня не было выбора."

      Танака медленно обошел помещение, его шаги эхом отдавались в пустом пространстве. Ржавые механизмы вокруг них словно стонали под тяжестью невысказанных тайн и предательств.

      "Полгода под прикрытием," задумчиво произнес Танака. "И что ты узнал за это время?"

      Сато оживился, в его глазах появился огонек надежды. "Я знаю их структуру, их слабые места. Танака-сан, мы можем использовать эту информацию, чтобы уничтожить их изнутри!"

      Танака остановился, и его взгляд встретился с глазами Акиры. В них читался страх, но также и непоколебимая вера. Он ощутил, как груз ответственности ложится на его плечи – ответственность не только за древние секреты, но и за жизни тех, кто ему дорог.

      "Ты знаешь, где сейчас находится старый мастер – дедушка Акиры?”

      Сато покачал головой: ”Я не знаю ничего о его судьбе, только слышал ненароком, что он жив… С ним связана какая-то тайна и даже, если он в плену – его не убьют.”

      Акира вскинула голову и умоляющими глазами посмотрела на Хидэки.

      Какой у тебя план, Сато?" спросил Танака, немного подумав, его голос был тих, но тверд.

      Сато приблизился, понизив голос. "У меня есть доступ к их базе данных. Я могу предоставить доказательства их преступлений, но мне нужна помощь, чтобы все это организовать."

      Танака задумчиво потер подбородок. "Это рискованно. Как мы можем быть уверены, что это не очередная ловушка?"

      "Я понимаю ваше недоверие, Танака-сан," Сато склонил голову. "Но клянусь жизнью своей семьи – я говорю правду."

      Акира внезапно подала голос: "Танака-сан, мой дедушка всегда говорил, что истинная сила заключается в способности прощать и доверять даже в самые темные времена."

      Эти слова эхом отозвались в сердце Танаки, пробуждая воспоминания о его собственном прошлом. Он вспомнил Кендзи, своего бывшего напарника, чья смерть все еще тяготила его совесть. Неужели сейчас он стоит перед похожим выбором?

      "Сато," медленно произнес Танака, его голос был полон эмоций. "Я знаю, каково это – нести бремя вины и сожаления. Но предательство… оно оставляет шрамы, которые никогда полностью не заживают."

      Сато поднял взгляд, в его глазах блестели слезы. "Я знаю, Танака-сан. И я готов нести ответственность за свои действия. Но сейчас у нас есть шанс все исправить."

      Танака медленно кивнул, принимая решение. Он подошел к Акире