Вампиры и другие фантастические истории. Барон Олшеври. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Барон Олшеври
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: The Big Book
Жанр произведения:
Год издания: 1912
isbn: 978-5-389-26978-1
Скачать книгу
после яркого дневного света.

      Поэтому общество поспешило в соседнюю залу. По знаку Гарри открыли окно. Повторилась та же история: с солнечным лучом ворвался и ветер, пыль поднялась, как туман, охватывая всех и каждого.

      Точно серое покрывало привидения! – уверял Жорж К.

      Окно поспешили закрыть и второй раз решили этого не делать.

      Пришлось осматривать в полутьме.

      Окна до того были запылены и загрязнены, что пропускали только сероватый свет, а иные при этом были еще сделаны из цветных стекол.

      Все же можно было разглядеть, что комнаты полны мебелью, картинами и всем прочим. Большинство вещей было закрыто чехлами. Ни книг, ни других мелких обиходных предметов не валялось. Все было прибрано. Видимо, жильцы ушли спокойно, а не бежали, как из Охотничьего дома.

      Комнат было много, и, судя по мебели, тут были спальни, гостиные и прочие помещения, но при тусклом освещении они ничем не привлекали внимания общества.

      Поднялись во второй этаж. Здесь обстановка была более жилой; этот этаж был покинут позднее, чем нижний. Здесь можно было натолкнуться на много неубранных, обыденных вещей. Вот лежит забытый хлыст и пара перчаток, вот на полу роскошный голубой бант: несомненно, от дамского туалета, а вот и раскрытая книга.

      Джемс не преминул в нее заглянуть:

      – Латынь. «Сказание о ламиях[70] и выходцах с того света», – объявил он. – Гарри, когда ты получишь замок, позволь мне прочесть эту книгу.

      – Конечно, Джемми, тогда ты сможешь взять ее совсем.

      – Что это, разбитое зеркало?

      И правда, гладкая черная рама была пуста.

      Прошли еще несколько комнат. Вот большая зала, стены которой сплошь завешаны портретами: семейная портретная галерея.

      Гарри и Джемс, отделившись от общества, были в соседней комнате.

      – Смотри, Гарри, это дверь, и она, ясное дело, ведет на балкон. Значит, отсюда через дверь висел страшный портрет. Теперь его место должно быть пусто.

      – Да будет тебе, неудачный сыщик, – смеялся все слышавший доктор. – Как ни смотри, а пустого места на стенах нет. Не эту ли красавицу ты считаешь за «страшный портрет»? Да и рассуди логично: если место действия – здешний замок, то письма писал его владелец. Каким же образом они попали обратно сюда, не писал же он их сам себе? А раз они здесь, то, значит, он их не писал, а получал.

      – Но замок стоит на горе, и в народе рассказывают о нем разные чудеса, – не унимался Джемс.

      – Замков на горах много, а легенд про них еще того больше! – отрезал доктор.

      Говоря так, они подошли к портрету красавицы. Высокая, стройная, с чудным цветом лица и лучистыми, черными глазами – она заслуживала вполне название красавицы. Черные волосы были высоко подобраны под жемчужную сетку и красивый большой гребень удерживал их на макушке. Его резной край, тоже с жемчугом, как корона, поднимался над передними волнами волос. Белое шелковое, затканное серебром платье фасона Екатерины Медичи[71] выказывало стройность фигуры, а большой воротник


<p>70</p>

Ламии – согласно поверьям, злые духи в обличье прекрасных женщин, высасывающие кровь у обольщенных ими юношей.

<p>71</p>

Екатерина Медичи (1519–1589) – королева Франции в 1547–1559 гг.