Мне от мамы достались светло-серые глаза, а волосы прямые и немного темнее, чем у папы и Мари.
– Я обо всём помню. Заеду в «Ширли Снелл» за цветами для мамы и приеду к вам. Кстати, купил тебе новый диск с твоим любимым «Хогвартсом». Хотя ты уже заканчиваешь школу в этом году, может, не стоило его брать. Наверное, это для маленьких девочек, а не для взрослых старшеклассниц, которые обсуждают парней, маникюр, реснички, а не волшебные заклинания…
– Шон, я пропущу мимо ушей, как ты пытался меня оскорбить, но только потому, что очень благодарна тебе за то, что ты читаешь мои мысли! Я мечтала об этой игре. Это последний год в школе, и я так хочу, чтобы он не заканчивался. Взрослеть – отстой. Я не хочу превратиться в работающую лошадку, которая постоянно торчит в городе и не находит в своём расписании свободного денёчка на родных, как некоторые!
– Да, я понял, что камень был заброшен в мой огород. Но я приеду уже сегодня, не бубни, – сказал я с улыбкой, потому что по-другому говорить с сестрой не получалось, её голос всегда вызывал у меня только прилив нежности.
– Жду тебя с нетерпением. В наказание за долгое отсутствие ты будешь смотреть, как я играю в «Хогвартс».
– О нет, ты жестока, Мари, не знаю, как я это вынесу. Может, нужно забыть диск дома…
– Только попробуй так со мной поступить! Ты знаешь, что лучше меня не выводить из себя…
– Ладно-ладно, шучу. До встречи, малявка.
– У тебя есть час, чтобы добраться сюда или твоё наказание ужесточится.
С улыбкой на лице после разговора с сестрой я проверил погоду в телефоне, хоть и собирался ехать на машине. Лето явно подходило к концу. Гринфорд-парк за окном постепенно превращался из зеленого в золотисто-оранжевый. Мне нравилась красная листва, она хорошо сочеталась со зданиями из красного кирпича, которые можно встретить повсюду в Солсбери и Даунтоне. Выглядит сказочно. Постояв так ещё несколько минут, я пошёл натягивать на себя джинсы и светло-серую рубашку, хоть и предпочитал носить толстовки. Всё-таки у родителей сегодня годовщина. Думаю, ветровка тоже не будет лишней.
Проверив, не забыл ли я чего, закрыл окна, взял рюкзак и направился вниз к своему красному «Мини Куперу», припаркованному возле дома.
Глава 2
Мари
После того, как Шон положил трубку, я места себе не находила. Я знала: он всё поймёт. Это же мой брат, он всегда всё замечает и чувствует, от него ничего не скрыть. Когда в детстве мне было грустно, я всегда приходила к нему, забиралась на диван, где он обычно читал книги, он укутывал меня в плед и продолжал читать. Иногда я просила почитать мне вслух, и он никогда не отказывал. Он понимал меня без слов и не заставлял ничего рассказывать, пока я сама этого не захочу. Я могла слушать, как он читает, или мы просто сидели молча, обнявшись, и мне уже от этого становилось легче и проще поделиться с ним тем, что было на душе. Проблемы уже не казались такими страшными, как буквально несколько часов назад.
Я и сейчас сижу в его комнате на этом