Шабаш. Дамира Владимировна Станислав. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дамира Владимировна Станислав
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
ей понадобились остриженные волосы. Наконец-то, она нашла испытуемого, он стоял на фоне чисто белой стены и периодически замирал под бдительным руководством фотографа. Мэле стало интересно, что же он такое делает и, подойдя как можно ближе, она чуть было не зацепилась непривычной обувью, а именно восьмисантиметровой шпилькой за какой-то валявшийся шнур, и, потеряв равновесие, по инерции двинулась в сторону Кина и окончательно свалилась на него, разрядив остатки любовной магии на свою персону. Сверток с волосами, в столь неожиданной ситуации выскочил у нее из рук и упал прямиком у ног журналистки.

      – Все успел снять? – тихо спросила Герта у своего фотографа, который незаметно кивнул головой.

      – Надеюсь, не снимали? – поинтересовался Кин, когда придал Мэле устойчивое положение.

      – Нет! – слишком уж яростно отрицала Герта. – Девушка шнур выдернула! – нагло врала она ему в лицо, и в подтверждении своих слов, покрутила в руках провод.

      – Ну, все, на сегодня! Наверное, достаточно! – Решил закончить встречу Кин.

      – Конечно, спасибо, что уделил нам время! – быстро собиралась Герта, уже наметив заголовки и тему своей статьи, а затем, заметив сверток, подняла его и, не сумев пересилить любопытство, чуть приоткрыла его.

      «Волосы? Зачем?» – крутилась журналистская мысль.

      – Ой, это мое! – воскликнула Мэла и забрала свою ношу.

      – А ты, как видно, не можешь спокойно зайти, тебе нужно обязательно свалиться, все разрушить и растерять. – Проговорил Кин, наблюдая за неловкими движениями девушки, Мэла уже раскрыла рот, чтобы оправдаться, но неуемный, в своей погоне за временем, испытуемый, схватив ее за руку, потянул к выходу. Очутившись в машине, Мэла украдкой бросила взгляд на Кина, он усиленно вытирал лицо от … – «дурацкой шпатлевки», ты бы видела, они меня чуть всего не закатали в пудру, как будто они не визажисты, а маляры!

      Мэла сделала вид, что смысл его слов ей понятен и улыбнулась, поддерживающей улыбкой. Полный крах всех ее надежд на сегодняшний день! Ей хотелось, чтобы он перестал обращать на нее внимание, чтобы полистать, наконец, бабушкину книгу.

      – Что в руках? Бесценный груз, охраняемый тобой от ястребиного взора Герты?

      – Волосы. – Не смущаясь, призналась она.

      – Волосы? – повторил он. – Твои? – она качнула головой подтверждая. – Зачем?

      Мэла посмотрела на него с недоверием и, утвердившись в мыслях о его полном непонимании, произнесла: – После стрижки будет болеть голова, ты знал об этом? Волосы – часть тебя, они очень сильный энергетический объект и поэтому злые люди могут воспользоваться и направить зло против тебя, используя, словно оружие твои же волосы.

      – Ничего себе, ты веришь в это? – усмехнулся он. – Что делать тогда с ними, не хранить же вечно?

      – Нет! Их сжигают! – произнесла девушка.

      – Понятно! – покачал он головой и тут же сменил тему. – Если бы встретил тебя на улице, то не узнал бы, наверное! – попытался сделать он ей комплимент.

      Мэла вздохнула