Игрушка в его руках. Кэтти Уильямс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кэтти Уильямс
Издательство: ""Издательство Центрполиграф""
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2015
isbn: 978-5-227-06703-6
Скачать книгу
нет никакого смысла в том, чтобы заполнять шкафы едой, а через несколько дней освободить их. Пустая трата времени.

      – Что? О чем ты говоришь? – Лора непонимающе смотрела на его красивое высокомерное лицо и опустилась на стул, как марионетка, которой внезапно обрезали все ниточки.

      – Я приехал сюда по весомой причине, – терпеливо объяснил Алессандро. – Я говорил об этом с отцом уже не раз, я писал ему электронные письма…

      Он вздохнул и запрокинул голову назад, прикрыв глаза: отец никак не хотел принимать неизбежное. Конечно, решение непростое, но не надо превращать его в войну!

      – Я в замешательстве, – нетерпеливо проговорила Лора. – О чем ты с ним говорил?

      Алессандро открыл глаза и молча смотрел на нее в течение нескольких секунд.

      – Значит, тебе он не доверился. Странно, учитывая то, что ты называешь себя чуть ли не его лучшим другом.

      – Может, ты прекратишь ехидничать и расскажешь, что здесь происходит?

      – Я приехал, чтобы увезти отца с собой в Лондон.

      – Увезти? – Лора в полнейшем недоумении смотрела на него. – Увезти на несколько дней?

      – Не совсем, – мягко возразил он. – Я забираю его с собой в Лондон, и сюда он уже не вернется. Дом будет закрыт, все необходимое перевезут в Лондон, остальное – на аукцион. Я купил ему квартиру в Челси. Если он будет жить в Лондоне, я смогу за ним приглядывать.

      Лоре было трудно следить за словами Алессандро, потому что для нее все сказанное не имело никакого смысла.

      – Ты шутишь… Ты ведь шутишь, правда?

      – Я никогда не шучу подобными вещами. Он ничего тебе не сказал, добрая самаритянка?

      На секунду Лоре захотелось запустить ему чем-нибудь тяжелым прямо в голову. Как он мог сидеть здесь и походя решать судьбу пожилого человека в таком сухом, бесстрастном тоне?

      – Ты, – прошипела она, – самый… самый…

      – Не стесняйся. Я не стану принимать это на свой счет.

      – Самый отвратительный человек, которого я встречала в жизни! Неудивительно, что…

      – Что?

      Они молча смотрели друг на друга. В гнетущей тишине она слышала стук собственного сердца.

      – Ничего, – пробормотала она и опустила взгляд.

      Что она знала об отношениях отца и сына? Она могла только предполагать. Роберто никогда не говорил ничего нелицеприятного о сыне, но ледяная дистанция между ними была столь очевидна, что буквально бросалась в глаза, как неоновая вывеска на ночной улице. Правда в том, что это ее совершенно не касалось. И тот факт, что человек, сидящий напротив, приводил ее в замешательство, не давал ей права высказывать вслух свои мысли.

      Алессандро вовсе не хотел знать, что говорят у него за спиной. Его отношения с отцом касаются только их двоих – и точка! Он посмотрел на Лору и не без удовольствия отметил, что ей крайне некомфортно.

      – Он не сказал ни слова ни мне, ни… В общем, я в шоке, если честно. Не могу поверить, что ты собираешься оторвать его от этого места, от всего, чем он дорожит, и бросить его в сумасшедший хаос лондонской