Нет худа без добра. Сергей Губанов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сергей Губанов
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785447474140
Скачать книгу
размышлять о своих дальнейших действиях. Пришел к тому, что по приезду надо сразу взять билет обратно в Прагу, и потом стал в голове перебирать немецкие слова, которые я знаю, много набрал, но, забегая вперед, скажу, что ни одно слово я так и не произнес. Тем временем пейзажи за окном изменились, луга сменились горной местностью, домики стали более аккуратные, да и все, честно говоря, уже радовало глаз, а не напоминало о Родине, как было до этого.

      Тем временем на одной из станций зашел мужчина, я поинтересовался:

      – Вена?

      – Я, я, Вена, – ответил он.

      Я улыбнулся и отметил для себя: «О, я, я», – значит туда еду. По левую сторону уже были настоящие горы с игрушечными деревушками и красивыми костелами, а по правую сторону текла река, я так понимаю, это был Дунай.

      Я вышел на вокзале, который назывался именем «Франка Иосифа», и побежал к кассам, где мне сообщили, что билеты до Праги надо покупать на другом вокзале. У меня чуть не подкосились ноги, в мозгу что-то зажгло, внутри все затряслось, и тут я вспомнил, что у меня всего сто евро, нет паспорта, и карта с разговорником ждет в отеле.

      «Почему я раньше об этом не подумал? Вот меня торкнуло в Крумловской пивнушке».

      Но делать нечего, надо как-то выходить из ситуации. С этими мыслями я вышел на огромную площадь, постоял в раздумьях – куда идти?

      И пошел налево)))) Перешел Дунай и стал углубляться в кварталы Вены, но почему-то очень быстро улицы стали напоминать Черкизовский рынок. Я понял, что иду от центра, выбрал полного добродушного турка, подошел к нему и думаю, а что спросить? Ведь не знаю, как по-немецки, да и по-английски слово «центр».

      Спрашиваю:

      – Опера?

      Он, не понимая, качает головой. Зачем-то приставляю руки к своему лицу, как будто смотрю в бинокль. Он радостно вскрикивает.

      – А, оптика!

      «Какая на хрен оптика, – подумал я, – а ты тоже хорош – изобразил». Долго стояли, пытались понять друг друга, у меня снова покраснело лицо, так как жутко болела голова, да еще и подташнивало. И тут я выкидываю фортель, пою ему арию «Аве Мария»!!! О чудо!!! Он меня понял:

      – ОпеерААА, – с ударением на «А» произносит он.

      – Я, я, опеерААА, – счастливо повторяю.

      Жестами и словами он указал дорогу, и я двинулся в обратный путь.

      Венская опера.

      По дороге мне встречается вывеска «Тuy», и почему-то я решил, что это наше русское туристическое агентство, а оказывается – международное. Теперь это не важно, но тогда в голове пронеслось «Мое спасение!!», я влетаю вовнутрь и кричу:

      – Девчонки, привет! – но ловлю недоумевающие взгляды.

      Я попытался объяснить свою проблему, как обычно, при помощи жестов. Там мне любезно написали название нужного мне вокзала и показали, где я могу купить карту.

      Откланявшись, выхожу, покупаю в магазине карту за пять евро, ну и цены. Подхожу к молодому человеку,