Багдадский вор. Посрамитель шайтана. Верните вора!. Андрей Белянин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Андрей Белянин
Издательство: Эксмо
Серия: Классика юмористического фэнтези
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 978-5-04-213396-1
Скачать книгу
два странных субъекта. Один маленький и какой-то коричневый, другой высоченный и чёрный, как негр.

      – Вай дод! У него ещё и глаза голубые?! О недоношенный щенок чёрной пустынной лисы, я в последний раз тебя спрашиваю: кого ты мне притащил? Кожа белая, как брюхо у лягушки; плечи широкие, как у бурого медведя; пальцы тонкие, как у продажной женщины; глаза голубые, как… О, храни Аллах, какой урод!!!

      – Там, где я его брал, все такие страшные…

      Вот тут уж господин Оболенский не сдержался. Во-первых, он решительно открыл глаза и огромным усилием воли сел. Голова сразу закружилась, но он не позволил себе даже малейшего проявления слабости. Во-вторых, Лев набрал полную грудь воздуха, чтобы обрушиться на грубиянов, но не успел. Он неожиданно поймал себя на том, что смотрит сквозь чёрного гиганта, словно бы тот был не из плоти и крови, а из закопчённого стекла.

      – Господи Иисусе… – изумлённо сорвалось с его губ.

      – Ва-ах… – на почти истерическом писке выдавил старый, как карагач, дедок в застиранном халате и драной чалме. – Так он ещё и неверный! Христианин! О жёлтые почки протухшего верблюда, ты что, не мог найти кого-нибудь в мусульманском мире?! Сейчас же отнеси его обратно!

      – Это второе желание? – уточнил джинн. – Тогда слушаю и…

      – Не-е-ет!!! – быстро опомнился старик, обеими руками цепко схватив Оболенского за ухо. – Он – мой! Я передумал! Вай… позор на мою седую голову… Как я могу подготовить себе достойную замену и навек отрешиться от дел, посвятив помыслы Аллаху, если бестолковый джинн приволок мне такое чудовище…

      – А… вы о ком это? – Праведный гнев Льва мгновенно улетучился, сменившись скорее жадным любопытством, усугубившимся тем, что в голове у него было абсолютно пусто. И пусто, к сожалению, в самом страшном смысле этого слова…

      – Вай мэ… – безнадёжно махнул рукой словоохотливый владелец чалмы. – Куда деваться, приходится брать, что дают… Скажи мне своё имя, о страшнейший и уродливейший из всех юношей Багдада!

      – Не помню… – неожиданно для самого себя выдал наш герой.

      – Как так не помнишь?!

      – Так… не помню. И ухо моё отпустите, пожалуйста.

      – Кто ты такой? Кто были твои родители? Чем ты занимаешься, какому ремеслу обучен? Откуда родом?

      – Не знаю. Не помню. Понятия не имею, – честно отвечал Лев, а старичка, похоже, вот-вот должен был хватить сердечный приступ.

      – Ходил ли в медресе? Читал ли Коран? Чтишь ли Аллаха, всемилостивейшего и всемогущего?!

      – Хозяин, он же христианин… – тихо вмешался Бабудай-Ага, но тут же получил своё:

      – А ты вообще молчи, тяжёлый аромат коровьего помёта! Я просил доставить ко мне умного, красивого, вежливого юношу из хорошей семьи, с благородными манерами, правоверного мусульманина… А это что?! Неизвестно кто неизвестно откуда?!

      – Тот, кого ты описываешь, аксакал, ни за что на свете не согласился бы стать вором, – резонно возразил джинн. – А этот молодой человек будет в твоих