Какие английские акценты я могу услышать в записи?
Поскольку речь идёт об «интернациональном» английском, акценты могут быть самыми разными. Поэтому желательно перед экзаменом потренироваться в понимании на слух американцев (у них там этих акцентов не один десяток), британцев (та же история), австралийцев, индусов, а также неплохо послушать, как говорят по-английски французы, итальянцы, немцы и т. п.
Важно ли правописание?
Да, если ответ правильный, но с ошибками, его, скорее всего, сочтут неправильным.
Как мне потренировать аудирование?
Можете обратиться ко мне:
best-repetitor.jimdofree.com
Можете воспользоваться сайтом test-english.com. Там подберите себе соответствующий уровень сложности, и вперёд.
Если вы хотите сочетать приятное с полезным, смотрите любые фильмы или сериалы в оригинале, записывайте по 5 минут на слух, а потом сверяйте с субтитрами. Поначалу будет тяжко, но если не бросите, довольно скоро получите неожиданно хорошие результаты.
Как мне не наломать дров в разделе 4?
Раздел 4 – это выступление одного говорящего, нечто вроде лекции, т.е. речь будет структурирована. Говорящий будет последовательно переходить от пункта к пункту. Следите за вопросами, чтобы не прозевать перехода, поскольку они даются в той же последовательности. Здесь нужно уметь быстро выхватывать из вопросов ключевые слова, чтобы потом постараться уловить их в записи. Этот навык – чтение по диагонали – тоже можно и нужно тренировать. Важно также уметь видеть хотя бы два вопроса одновременно: слушаете запись, связанную с вопросом 21, а сами уже поглядываете на вопрос 22. То есть, вы мысленно должны быть готовы услышать ключевые слова и выражения из него.
Кстати, про «ключевые слова». Некоторые из них вы и в самом деле услышите в записи. Но далеко не все. Некоторые «ключевые слова» будут даны, чтобы вас сбить. Например, при сдаче аудирования для ЕГЭ я обращаю внимание школьников на то, что в подобных ситуациях, если они не уверены, всегда стоит выбирать в качестве правильного тот ответ, слова из которого не прозвучали в тексте в открытом виде, а спрятаны под синонимы. В 85% случаев это, как ни странно, работает.
Обращайте внимание на то, что служит указателями – signposts. Они вам подскажут, повторяет ли говорящий свою мысль, переходит ли к новой или просто приводит примеры и рассматривает нюансы. Это могут быть фразы типа:
Новая тема:
Today, we are going to talk about…
In this lecture, I’ll focus on…
Let me start by discussing…
Переход к новому пункту:
Now, let’s move on to…
The next point I’d like to discuss is…
Turning to…
Уточнения или примеры:
For instance…
An example of this would be…
To clarify this point…
Подчёркивание важной информации:
It’s important to note that…
What I really want to stress here is…
You should keep in mind that…
Подведения