Сделала несколько шагов к нему, попутно думая, что совершаю большую ошибку, ведь только что сама хотела не иметь никакого телесного контакта с Минтом, а теперь, как бабочка, лечу на огонь.
Ближе меня окутал мятный аромат, мужчина благодарно приобнял мои плечи, перенося незначительную часть веса.
– Идем, Ягодка? Пора надрать зад Каштану. Чтоб я еще хоть раз повернулся к нему спиной…
Шагали мы медленно, но определенно быстрее, чем до этого. Фальшивый жених вел себя прилично. По крайней мере, не распускал конечности и смотрел строго вниз.
Теплое тело мужчины прижималось ко мне стальным боком, сильная рука лежала на плече, давая ощутить привлекательный свежий запах еще ярче. Подумалось, что, если бы этот гигант захотел, мог легко биться с Каштаном на равных, а может, и превзойти того, однако не стал марать руки. Как он сказал? Я нахмурилась…
Ты не достоин кулаков? Получить пощечину оказалось для бывшего бо́льшим оскорблением, чем если бы ему просто подбили глаз.
Такой как он никогда бы не позволил обидчику легко отделаться. Но в их диалоге было еще нечто важное. Каштан говорил что-то про унитаз и голову Минта в нем… Неужели… аристократы издевались над подростком, когда он учился в Академии? Хотя если вспомнить те годы, то ничего удивительного, я сама не стала объектом травли только из-за благородного происхождения. Все же леди, пусть и из обнищавшего рода с крохотным имением возле небольшого городка. Тем не менее, когда я выпустилась, моя аптека стала лучшей на многие лошадиные дни вокруг, ведь я не пренебрегала учебой, а потом к нам проездом заглянул Каштан.
Мимолетная дежурная улыбка почему-то была воспринята красивым рыжим лордом как вызов. Он обивал порог моей лавки каждый день, принося букеты сирени, выведав у других посетителей про любимый цветок хозяйки аптеки. Приходил и покупал вкусные леденцы от простуды, сваренные из облепихи и мяты, нахваливал мое мастерство, не забывая поглядывать в вырез на платье. А я… Наивной девушке он действительно казался неплохой перспективой в плане замужества. Про лорда Каштана знали все, ведь у него был титул Лучшего Аптекаря, а значит, и хороший доход, слава неслась впереди самого аристократа. Поговаривали, в его аптеках продаются лучшее приворотное зелье и эликсир бодрости для сложных профессий, требующих постоянной концентрации. Я настолько была ослеплена умелыми ухаживаниями лорда, что согласилась сходить с ним на свидание. Потом еще на одно, а потом… лучше не вспоминать.
Я пыталась дышать осторожно, избегая концентрации мыслей на близости высокого мужчины, однако коварный мятный флер уже слился с моим ягодным парфюмом, превращая нас двоих в мятно-черничный коктейль, бредущий по улице странной парочкой.
Наконец, впереди показались широкие двустворчатые двери здания библиотеки, и знакомая уже толпа разномастного народа окружила вход. Красивые белые колонны, поддерживающие козырек навесной крыши, увивал настоящий плющ с крупными листами – именно это растение являлось