Вдовы носят траур. Эрл Стенли Гарднер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эрл Стенли Гарднер
Издательство:
Серия: Дональд Лэм и Берта Кул
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 1966
isbn: 978-5-699-42200-5
Скачать книгу
это есть свои причины. Мне приходится темнить.

      – Темнить с Бертой потруднее, чем темнить со мной. Правда, хрустящие наличные делают ее более покладистой.

      – Дружелюбной и отзывчивой?

      – Мягкой, как кошка, – уверил я его.

      – Сколько же надо наличных?

      – Больше, чем вы рассчитываете.

      – Это не так страшно по сравнению с десятью тысячами долларов.

      – Скажите это Берте.

      После минутного колебания он взял свою чашку, блюдце из-под пончика и вернулся за свой столик. Он сидел там, потягивая остывший кофе. Через минуту я сказал Элси:

      – Пойдем. Берта следит за временем. Она засекла, когда мы ушли, и считает своей обязанностью знать, когда мы возвратимся.

      – Ты собираешься скрыть от Берты разговор с этим Баффином? – спросила Элси.

      – Глупости. Мы с Бертой – компаньоны. Для нас любое дело – это улица с двусторонним движением.

      Мы вернулись в агентство. Почти в тот же момент, когда я вошел в свой кабинет, зазвонил телефон. В трубке зазвучал язвительный голос Берты:

      – Ты, должно быть, выпил дюжину чашек кофе!

      Я ответил:

      – Там был деловой разговор.

      – С Элси? – саркастически спросила Берта.

      – С человеком по имени Баффин. Он придет к вам через пять минут. Не говорите ему, что я предупредил вас. Он – владелец ресторана «Баффинс Грилл». У него водятся денежки. Он влип в историю. Мы ему нужны.

      – Увяз глубоко? – деловито спросила она.

      – Это по вашей части, Берта! Расколоть его и выпотрошить!

      Глава 2

      В мой кабинет зашла Элси, остановилась на пороге и сказала со значением:

      – Берта просит тебя зайти к ней.

      Я подмигнул Элси и через все агентство направился к двери, на которой висела табличка: «Берта Кул».

      У нее в кабинете сидел Баффин. Он выглядел так, будто его выстирали, но не успели накрахмалить.

      – Познакомьтесь, – сказала Берта. – Это Николас Баффин. Владелец «Баффинс Грилл». Дональд Лэм, мой компаньон!

      Я поклонился Баффину.

      Берта достала из ящика стола десять полсотенных бумажек и сказала:

      – Это гонорар, который мистер Баффин уплатил нашему агентству за работу. Мы должны выполнить эту работу сегодня вечером.

      – Какого рода работа? – спросил я Баффина.

      – Выплатить деньги шантажисту, – ответил он.

      – Сомнительное дело, – сказал я.

      – В данном случае оно должно выгореть, – сказала Берта. Она повернулась к Баффину и добавила: – Дональд сделает эту работу. Он башковитый сукин сын! Идите с Дональдом и разработайте план действий. Завтра утром Дональд расскажет мне, как прошла операция.

      – Если все кончится благополучно, я хотел бы пригласить вас отпраздновать успех завтра вечером в моем ресторане! – воскликнул Баффин. – С шампанским!

      Берта стрельнула в меня глазами. Он этого не заметил и продолжал соблазнять ее:

      – Я сервирую стол на четыре персоны.

      – На четыре персоны? – повторила Берта.

      Баффин любезно объяснил:

      –