На следующий день мы с фотографом отправились в Окаяму. Мацудзоно предложил начать серию статей с интервью с Такэси, лидером банды. Когда я предложил эту идею Такэси, он согласился. Интервью должен был проводить я.
В журнальном интервью обязательно должны быть и фотографии, но когда я начал настаивать на этом, Такэси сначала был немного не в восторге. Потом все-таки сдался, сказав, что в таком случае, прежде чем мы начнем, он примет ванну. После выхода из ванны Такэси аккуратно переоделся в костюм и пристегнул бриллиантовую булавку на галстук. Он даже надел часы, хотя не было понятно, будут ли они видны на фото. «Если уж фотографироваться, то пусть снимки будут качественные», – пояснил Такэси.
Во время интервью он мне подсказывал: «Вот этот вопрос лучше задайте по-другому», или «Если вы спросите об этом, то расскажу», и т. д. В общем, Такэси оказался удивительно аккуратным, дружелюбным и внимательным к деталям человеком.
В этот день мы сели в гостиной в полдень и окончили работу только в девять вечера. Мы провели вместе с Такэси практически девять часов без перерыва. Чем больше я слушал его, тем больше убеждался, что он здравомыслящий и умный человек. Босс Такэси реагировал на мои вопросы моментально.
Мики Андо, второй босс Такэнака-гуми, являющийся сейчас помощником шестого молодого босса Ямагути-гуми, в то время исполнял роль секретаря и помощника Такэси. В тот вечер он отвез меня на машине до отеля в Окаяме. По дороге он сказал мне, что написал завещание сроком на один год. В любой момент босс может отдать приказ, так что он готов ко всему. Что касается босса, то его Андо охарактеризовал как человека, прекрасно разбирающегося как в литературе, так и в искусстве ведения войны.
В апреле я написал первую часть серии «Дневников». Оставалось еще собрать кое-какой материал, но я собирался делать это время от времени, продолжая писать серию. Однако, поскольку каждый выпуск серии был связан с семьей Такэнака, необходимо было, чтобы кто-то ответственный, например, глава семьи Такэси или старший советник, проверял содержание. Я не мог печатать недостоверную информацию. В первый раз я зачитал рукопись вслух по телефону, и ее проверил босс Такэси. Однако по телефону это было делать утомительно и занимало очень много времени. Поэтому редакция оплатила покупку факса и установила его в офисе босса. Со второго раза я отправлял факсы боссу Такэси, но в основном исправлять ничего не приходилось.