Остров гноллей. Егор Фетисов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Егор Фетисов
Издательство: Издательство «Детская литература»
Серия: Метавселенные фэнтези
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn: 978-5-08-007250-5
Скачать книгу
Старше только Санто-Доминго в Доминиканской республике. Никто не знал, что такое Доминиканская республика, да и где находится эта загадочная страна Пуэрто-Рико, тоже никто себе не представлял, хотя Метте, их учительница, пыталась показать Пуэрто-Рико на карте. В итоге она отчаялась и спросила, смотрел ли кто-то из них фильм «Пираты Карибского моря». Этот вопрос встретил уже больше понимания со стороны учеников, особенно мальчиков. Так вот, продолжила Метте, Пуэрто-Рико находится в этом самом Карибском море. И посмотрела на Изольду. Та важно кивнула. И с того момента получила прозвище «пиратка».

      У Петера с Изольдой были натянутые отношения. Она ему нравилась, но он боялся это показать и, наоборот, иногда присоединялся к другим мальчишкам, когда они её дразнили. Он даже проявил некоторое рвение и изобретательность и придумал свою собственную дразнилку. Подходил к Изольде и спрашивал, из чего у неё сделано имя. И когда она вопросительно на него смотрела, заходился неестественным смехом, тыкал в неё пальцем и выговаривал её имя с паузой посередине: Изо… льда. «Изо льда у тебя имя, понятно?» – добавлял Петер и снова натужно смеялся, а Изольда отворачивалась и уходила. И в её взгляде было что-то недоброе. Петер даже подозревал, что это из-за неё Бертрам держит его на скамейке запасных и не даёт играть, потому что Бертрам с Изольдой были закадычными друзьями. Они вместе собирали бутылки и банки, сдавали их и на вырученные деньги покупали пиццу и бабл-ти.

      Так вышло, что не только Бертрам и Изольда, но и все остальные ребята в классе, включая самого Петера, покупали этот бабл-ти несколько раз в неделю и просто жить без него не могли. Просто помешались на нём. Бабл-ти – это такой чай. Собственно, слово «ти» и означает по-английски «чай». Только, чтобы было вкуснее, в него добавляют фруктовый сироп и шарики, которые можно раскусывать, и внутри они тоже вкусные. Их делают из тапиоки. А тапиоку получают из корней маниока. А маниок – это такой экзотический овощ, похожий на… Неважно на что. В общем, это был довольно экзотический напиток, и раскусывать шарики всем ужасно нравилось.

      Так вот, пару месяцев назад поддразнивание Петера закончилось довольно печально, хотя надо признать, что Петеру и Изольде ещё повезло, потому что всё могло закончиться гораздо трагичнее. А виноват во всём был паук. Точнее говоря, не паук, то есть он, конечно, из семейства пауков, но не такой паучный паук, как большинство пауков. Ну… он не мохнатый, и не сидит на своей паутине, и вообще довольно безвредный. Но лапки у него очень длинные и неприятные на вид, стоит это признать. Называется он «сенокосец». Девчонки его очень боятся и даже визжат от одного его вида, хотя он безобидный и не кусается.

      Петер поймал такого сенокосца и погнался с ним за Изольдой, даже не для того, чтобы послушать, как она визжит, потому что она, хоть и была перепугана, удирала молча, а для того, чтобы как-то привлечь к себе её внимание, раз уж она не реагирует на дразнилки про своё имя. Они выскочили из здания школы на улицу, и Изольда, не посмотрев толком по сторонам,