Историк и власть, историк у власти. Альфонсо Х Мудрый и его эпоха (К 800-летию со дня рождения). Сборник. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сборник
Издательство: АЛЬМА МАТЕР
Серия: Эпохи. Средние века. Исследования
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn: 978-5-904994-35-8
Скачать книгу
IX и Фернандо III, не могли быть выполнены из-за «войн и великих бедствий», которые принесли вред городам. Сюда нужно добавить «творившиеся злоупотребления и великую дороговизну вещей»[107]. Ввиду этого Альфонсо Х счел за лучшее признать все договоренности, установленные его предшественниками, к которым добавились те, что были согласованы с ним.

      Возможно (это не более чем гипотеза), что 27 договоренностей[108], присутствующие в леонских тетрадях, в отличие от кастильских, были заключены – и не выполнены, как свидетельствует сам Альфонсо Х, – с Альфонсо IX Леонским. Действительно, в двух из них упоминается непосредственно «король Леона дон Альфонсо». В равной степени важно то, что эти первые 27 леонских договоренностей имеют принципиально иной характер и контрастируют с остальными, которые, в свою очередь, совпадают с договоренностями кастильских тетрадей. На самом деле, в то время как последние в большей степени касаются экономических вопросов, первые договоренности леонских тетрадей направлены на решение проблем общественного порядка и связаны с аспектами процессуального и уголовного права.

      Так, например, в 4‑й договоренности устанавливалось новое регулирование в отношении права «мира дома» («paz de la casa»[109]) – института, упомянутого, как известно, во многих средневековых фуэро.

      Сосредоточимся на тетрадях, отправленных в консехо Ледесмы. В фуэро этого города[110] были включены пять предписаний, регламентирующих означенное право. В первом рассматривался случай разрушения дома[111]. Во втором, помимо разрушения, предусматривался случай, когда житель находился внутри дома и был ранен[112]. В третьем обеспечивалась защита сельских домов и хижин[113]. В четвертом устанавливалось наказание для того, кто с оружием в руках или безоружный жестоко вторгся в чужой дом или корраль, ранил, схватил за волосы, толкнул или сбил с ног хозяина[114]. И, наконец, еще одно предписание, схожее с предыдущим, предусматривало меры в случае проникновения в чужой дом или за ворота корраля или погони, с оружием или без, с намерением ранить или обесчестить, но без совершения преступного деяния – то, что сейчас мы называем покушением. В этих случаях фуэро устанавливало денежное взыскание меньшего размера[115].

      Если обратиться к 4‑й договоренности из тетради Ледесмы, совпадающей с соответствующей договоренностью из тетради Асторги, можно заметить, что вторжение в дом другого человека с целью нанесения ему вреда влекло за собой гораздо более серьезные последствия: разрушение дома правонарушителя, изгнание из королевства и, кроме того, штраф в 1000 мораведи в королевскую казну. Если вследствие вторжения в дом нападающий становился причиной гибели одного из его обитателей, он становился «подозреваемым», что подразумевало объявление его «врагом»[116].

      Таким образом, мы можем удостовериться,


<p>107</p>

 В леонских тетрадях: «вред, что вы претерпевали вследствие злоупотреблений, когда продавалось даже то, что продавать не должно».

<p>108</p>

 В версии тетради Асторги 24 договоренности, так как копист объединил некоторые из них. Договоренности были опубликованы М. Родригесом Диесом: Rodríguez Díez 1909: 698–701.

<p>109</p>

 См.: Orlandis 1944.

<p>110</p>

 См.: Castro, Onís 1916, в частности, фуэро Ледесмы: Castro, Onís 1916: 215–286.

<p>111</p>

 Fuero de Ledesma, 14: «Todo uizino de Ledesma aquien su casa deronpieren, se poder prouar, peche CCC soldos; e se non, iure con XII uicinos».

<p>112</p>

 Fuero de Ledesma, 16: «Todo omne de Ledesma aquien su casa desronpieren e dentro firieren, se firmas podieren auer, peche CCC soldos; e si non poder firmas, iure con XII uizinos e ixca de calomia».

<p>113</p>

 Fuero de Ledesma, 17: «Et quien aldea o casa de aldea o cabanna ayena o era derompier, peche CCC soldos; e si firmar non poder, iure con XII e ixca de calonmia».

<p>114</p>

 Fuero de Ledesma, 18: «Todo omne que por sanna fura casa ayena, e corral ovier, o casa sin corral, e armas leuar o sin armas, e de la puerta adentro entrar e ferir o mesar o enpellar o derribar, peche CCC soldos; se negar e non ouier firmas, iure con XII e iure manquadra».

<p>115</p>

 Fuero de Ledesma, 19: «Todo omne que ua acasa ayena con armas, e de la puerta del corral o de casa entrar con armas por ferir o por deshonrar, e en carrera otrossy, o sin armas, e non ferir nin mesar nen enpellar nin derribar, peche LX soldos, si lo poder firmar; se non iure si quinto».

<p>116</p>

 Cuaderno de posturas del concejo de Ledesma [4]: «Qui fuere a casa de otri de morada por fazerle mal, derríbenle a él las casas e salga del regno e peche al rey mille moravedis; e si omne matar (vaya) por (sospechoso)» (ed. cit. p. 21). В кратком изложении этой же договоренности в тетради Асторги есть ошибка, допущенная копистом: «De qui prendar a otri».