Утреннее сияние. Сара Джио. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сара Джио
Издательство: Издательство "Эксмо"
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2013
isbn: 978-5-699-87433-0
Скачать книгу
ванной в полотенце, обернутом вокруг талии. От него приятно пахло туалетной водой, волосы были гладко зачесаны назад, как я любила.

      Он поцеловал меня, и я вдохнула запах его кожи – хвойный, сладковатый. Интересно, заметит ли он мое новое платье – в красно-белую клетку, с необычно глубоким для меня вырезом? Но он как ни в чем не бывало подошел к кухонной стойке и бросил несколько зеленых оливок в рот.

      – Ты не забыла достать вермут?

      – И еще приготовила маленькие зубочистки, как ты любишь, – сказала я, показывая коробочку. Мы устраивали здесь уже немало вечеринок, и я была уверена, что и сегодняшняя пройдет отлично. Я чуть не подпрыгнула от неожиданности – зазвонил таймер духовки.

      – Что ты готовишь? – спросил муж.

      – Твою любимую запеканку из артишоков.

      – Артишоков?

      – В чем дело? Мне казалось, ты ее любишь.

      – Конечно, люблю. Просто думал, что сегодня будет из фасоли.

      Я чуть не расплакалась. Мне хотелось швырнуть стеклянную кастрюльку на плиточный пол и позвать уток, чтобы они все подчистили. Уж они-то точно оценят мою стряпню!

      Декс коснулся моей руки.

      – Прости, – сказал он. – Я не знаю, что со мной творится. Запеканка из артишоков – это великолепно. – Он притянул меня к себе. – Ты тоже великолепна!

      Я с трудом улыбнулась, но досада осталась.

      Декс окунул кусочек французской булки в подливу, а потом повернулся ко мне.

      – А ты пригласила нового соседа?

      – Ты имеешь в виду того, который строит лодку?

      Он кивнул.

      – Думаешь, стоит?

      Он бросил взгляд на часы.

      – Почему бы и нет? Он производит впечатление довольно приятного человека. – Он почесал голову. – Только не могу вспомнить, как его зовут.

      Колин. Его зовут Колин. Но я промолчала – мне было неловко признать, что я знаю его имя.

      – Ну хорошо, пойду оденусь, – произнес Декс. – Ты не хочешь его пригласить?

      – Даже не знаю, – ответила я, поворачиваясь к плите. Мне еще столько нужно приготовить.

      – Не будь такой нелюдимой, Пенн, – заявил Декс. – А то он подумает, что тут живет парочка отшельников.

      – Ну, хорошо, – быстро согласилась я, развязывая фартук. Декс удалился, чтобы одеться к вечеринке, и я, пощипав щеки перед зеркалом, вышла на палубу. Лодка Колина стояла у следующего причала, и я, вместо того чтобы пойти пешком, решила отправиться туда на каноэ. Сбросив туфли, я забралась в лодку. Смахнув с весла перо чайки, я оттолкнулась от причала, и через мгновение нос каноэ уже уткнулся в причал Колина. Привязав каноэ, я выбралась из него.

      Чувствуя себя весьма неловко, я осмотрела палубу. Инструменты Колина в идеальном порядке были разложены рядом с металлическим чемоданчиком зеленого цвета с ржавой ручкой. Вблизи деревянная яхта выглядела гораздо красивее, чем я представляла, и я невольно залюбовалась ею. Он уже начал работать над леером. Я провела рукой по отполированной тиковой обшивке, гладкой,